中古漢語與臺灣話(9):止攝三等韻(4)

[ 中古漢語與臺灣話(9):止攝三等韻(4) ]
(《廣韻》脂、旨、至韻。《韻鏡》第七轉合口。)
(華語文)

目錄
A.“1類”
A.1. 文讀音
A.2. 白讀音
B.“2類”
B.1. 文讀音
B.2. 白讀音

本篇收錄《廣韻》脂、旨、至三韻的合口部分的所有反切及所屬常用字,並注出在臺語的讀音。脂、旨、至三韻合口呼的字《韻鏡》列為第七轉合口,有重紐,音韻學家董同龢先生把它們分為“1類”及“2類”。《韻鏡》韻圖排在四等的唇、牙、喉音與本韻舌、齒音是一類,叫做“1類”;韻圖排在三等的唇、牙、喉音自成一類,叫做“2類”。
《甘字典》:《甘為霖台語字典》的簡稱。
《寶鑑》:《彙音寶鑑》的簡稱。
《妙悟》:《彙音妙悟》的簡稱。

A.“1類”
A.1. 文讀音:
(1) 齒音(精組):-ui
1. 醉綏切(平脂精)[tsui1]:嶉檇。
《廣韻》:“嶉,高皃。”“檇,以木有所擣。”
2. 遵誄切(上旨精)[tsui2]:濢噿嗺臎。
《廣韻》:“臎,肥皃。”
3. 將遂切(去至精)[tsui3]:醉檇。
酒醉:tsiu2-tsui3。
4. 千水切(上旨清)[tshui2]:趡。
《廣韻•旨韻》:“趡,走也。”
5. 七醉切(去至清)[tshui3]:翠臎。
翡翠:hui2-tshui3。《廣韻》:“臎,鳥尾上肉。”雞的尾上肉台語說 ke1/kue1(雞)-bue2/be2(尾)-tsui1。“臎”字《寶鑑》讀 tsui1。
6. 徂壘切(上旨從)[tsui7](依切語讀):㠑。
《廣韻》:“㠑,𡻭㠑,山皃。”
7. 秦醉切(去至從)[tsui7]:萃悴。
《廣韻•至韻》:“萃,集也;聚也。”“悴,憔悴,憂愁。”
8. 息遺切(平脂心)[sui1]:綏雖荽。
綏靖:sui1-tsinɡ7。雖然:sui1-jian5。蒝荽:ian5-sui1。《本草綱目》卷二十六,「[胡荽],時珍曰:“荽,……張騫使西域始得種歸,故名「胡荽」。今俗呼為「蒝荽」,蒝乃莖葉布散之貌。俗作芫花之芫,非矣。”」“蒝”及“芫”同音,都是《廣韻》愚袁切(平聲、元韻、疑母),與元、原、源等同音,故“蒝”及“芫”台語應當讀 ɡuan5,但“蒝荽”、“芫荽”台語說 ian5-sui1,把“蒝”、“芫”讀做 ian5,可能是受北方官話的影響。“蒝”、“芫”的近代音為 iuɛn(陽平)(李珍華、周長揖《漢字古今音表》)。
9. 雖遂切(去至心)[sui3]:祟粹誶睟。
鬼祟:kui2-sui3。純粹:sun5-sui3。誶:斥責;詰問。睟:光輝的樣子。
10. 徐醉切(去至邪)[sui7]:遂隧燧穂彗。
順遂:sun7-sui7。隧道:sui7-to7。燧人氏:sui7-jin5-si7。稻穗:tiu7-sui7。“彗”字《廣韻》有三切:(1) 徐醉切(去、至);“彗,帚也。一曰妖星。”(2) 于歲切(去、祭);“彗,日中必彗。”(3) 祥歲切(去、祭);“彗,星名。”“彗”字《甘字典》、《寶鑑》都讀 hui7。

(2) 舌音(舌上知組):-ui
11. 陟隹切(平脂知)[tui1]:追。
追求:tui1-kiu5。追思:tui1-su1。追逐:tui1-tiok8。
12. 追萃切(去至知)[tui3]:轛。
《廣韻》:“轛,車橫軫。”
13. 直追切(平脂澄)[tui5、thui5]:鎚椎(槌)。
《廣韻》:“鎚,金鎚。又權也。《文字音義》云:‘從垂亦通。’”(從垂即錘字)。“椎,椎鈍不曲橈。亦棒椎也。又椎髻。”“槌”同“椎”。摃槌 :konɡ3-thui5(=榔頭)。
14. 直類切(去至澄)[tui7]:墜懟。
墜落:tui7-loh8。

(3) 齒音(正齒照三組):-ui
15. 職追切(平脂照三)[tsui1]:隹錐。
16. 尺隹切(平脂穿三)[tshui1]:推。
《廣韻•脂韻》尺隹切:“推,排也。”推甲子:tshui1-kah4-tsi2。推算:tshui1-snɡ3。又《廣韻•灰韻》他回切:“推,又昌灰切。”
17. 尺類切(去至穿三)[tshui3](照切語讀):出。
《廣韻•至韻》:“出,尺類切。又昌律切。”昌律切:tshut4。
18. 式軌切(上旨審三)[sui2]:水。白讀 tsui2。
山水:san1-sui2。水官:sui2-kuan1。風水:honɡ1-sui2(=墳墓)。下水:ha7-sui2(=用雞鴨的內臟煮的湯)。
19. 釋類切(去至審三)[sui3]:㽷𥤼。
20. 視隹切(平脂禪三)[sui5]:誰脽。
誰家:sui5-ka1。《廣韻•脂韻》:“脽,《說文》:‘尻也。’”

(4) 齒音(正齒照二組):-ui 、-ue
21. 楚愧切(去至穿二)[tshui3]:㿷。
《廣韻•至韻》:“㿷,粟體。”(皮膚起粟粒)。
22. 所追切(平脂審二)[sui1 / sue1]:衰。
衰微:sue1-bi5。衰運:sue1-un7。
23. 所類切(去至審二)[sue3]:帥率。
元帥:ɡuan5-sue3。率先:sue3-sian1。“帥”、“率”又所律切(入、術)。

(5) 牙音(見組):-ui
24. 居誄切(上旨見):癸。
《甘字典》、《寶鑑》都讀 kui3。依切語讀則 kui2。
25. 居悸切(去至見)[kui3]:季。
季節:kui3-tsiat4。四季:su3-kui3。
26. 渠追切(平脂群)[kui5]:葵楑。
27. 求癸切(上旨群)[kui2]:揆。
《廣韻•旨韻》:“揆,度也。”《王力古漢語字典》:“揆,今讀如葵。……稱宰相的職位為揆。”“揆”字《甘字典》讀 kui2、khui2、kui5。《寶鑑》讀 kui5。
28. 其季切(去至群):悸。
《寶鑑》讀 khui3。《甘字典》讀 kui3。

(6) 喉音:-ui
29. 許維切(平脂曉)[hui1]:倠睢。
《廣韻•脂韻》:“倠,仳倠,醜面。”“睢,睢盱,視皃。”
30. 火癸切(上至曉)[hui2]:𥊔。
31. 香季切(去至曉)[hui3]:𥊔婎睢。
32. 火季切(去至曉)[hui3]:侐。此與香季切重複,蓋增字引起者。
33. 以追切(平脂喻四)[ui5]:惟維唯遺。
思惟:su1-ui5。維護:ui5-hoo7。唯一:ui5-it4。遺產:ui5-san2。
34. 以水切(上旨喻四)[ui2]:唯㨊。
35. 以醉切(去至喻四):遺𢣘瞶。
遺,《甘字典》讀 ui5、kui7。瞶,《甘字典》讀 hue7、kui3。依切語“以醉切”讀則 ui7。

(7) 來母:-ui
36. 力追切(平脂來)[lui5]:纍𡤯。
37. 力軌切(上至來)[lui2]:壘耒誄。
耒,《寶鑑》讀 jue7;《甘字典》讀 jue7、lue5。
38. 力遂切(去至來)[lui7]:類淚累。
匪類:hui2-lui7。人類:jin5-lui7。眼淚:ɡan2-lui7。燭淚:tsik4-lui7。連累:lian5-lui7。受累:siu7-lui7。

(8) 日母:-ui、-ue
39. 儒隹切(平脂日)[jue5]:捼。
《廣韻•脂韻》:“捼,摧也。”捼衫:jue5-sann1。捼目珠:jue5-bak8-tsiu1。
40. 如壘切(上旨日)[lui2]:蕊。
蕊,《甘字典》、《寶鑑》讀 lui2。《台日典》:“花蕊(hue1-lui2),花。”“蕊(lui2)”亦作量詞。一蕊花:tsit8 lui2 hue1(=一朵花)。兩蕊目珠:nnɡ7 lui2 bak8-tsiu1(=兩隻眼睛)。

A.2. 白讀音
1. 彗(徐醉切)[hui7]:文讀 sui7。“彗星”讀 hui7-tshinn1 / tshenn1。
2. 水(式軌切)[tsui2]:文讀 sui2。水溝:tsui2-kau1。水缸:tsui2-knɡ1。滾水:kun2-tsui2(=熱開水)。泉水:tsuann5-tsui2。
3. 脽(視隹切)[tsui1]:《甘字典》:「tsui1(脽,文讀 sui5):be2-tsui1(尾脽),ke1 be2-tsui1(雞尾脽),ah4 be2-tsui1(鴨尾脽),be2-tsui1 kut4(尾脽骨)。」。

B.“2類”
B.1. 文讀音
(1) 牙音(見組):-ui
1. 居追切(平脂見)[kui1]:龜䟸。
白讀音 ku1。烏龜頭:oo1-kui1-thau5(=娼館主人)。
2. 居洧切(上旨見)[kui2]:軌宄。
“軌”,《甘字典》讀 kui2、khui2;《寶鑑》讀 khui2。奸宄:kan1-kui2。
3. 俱位切(去至見)[khui3]:愧。
4. 丘追切(平脂溪)[khui1]:巋。
5. 丘軌切(上旨溪)[khui2]:巋。
6. 丘愧切(去至溪):喟。
《甘字典》讀 kui2、ui2。依切語讀則 khui3。
7. 渠追切(平脂群)[kui5]:逵馗。
逵:道路。鍾馗:tsionɡ1-kui5。
8. 暨軌切(上旨群)[kui2](《台語大字典》):䣀。山名。
9. 求位切(去至群)[kui7]:櫃饋簣。
桌櫃:toh4-kui7。數櫃:siau3-kui3(=賬房)。

(2) 喉音:-ui
10. 許位切(去至曉)[hui3]:豷燹。
《廣韻•至韻》:“燹,火也。《字統》音銑。”“燹”字《甘字典》、《寶鑑》讀 sian2。“豷”,《甘字典》讀 hi3、i3。
11. 洧悲切(平脂喻三)[ui5]:帷。
12. 榮美切(上旨喻三)[ui2]:洧鮪。
13. 于愧切(去至喻三)[ui7]:位。
地位:te7-ui7。位置:ui7-ti3。坐大位:tse7 tua7-ui7。

B.2. 白讀音
1. 龜(居追切)[ku1]:文讀 kui1。金龜:kim1-ku1(=昆蟲名)。墓龜:bonɡ7-ku1。麵龜:mi7-ku1。紅龜粿:anɡ5-ku1-kue2 / ke2。龜殼:ku1-khak4。
2. 䟸(居追切)[ku1]:《廣韻•脂韻》:“䟸,曲脛。”“䟸”的姿勢與“蹲”類似。《台日典》:“起火來䟸燒”(khi2-hue2 lai5 ku1-sio1)(=生火蹲下來取暖)。

廣告
張貼在 中古漢語與臺灣話 | 標記 , , , , , , , , , , , | 發表留言

中古漢語與臺灣話(8):止攝三等韻(3)

[ 中古漢語與臺灣話(8):止攝三等韻(3) ]
(《廣韻》脂、旨、至韻。《韻鏡》第六轉開口。)
(華語文)

目錄
A.“1類”
A.1. 文讀音
A.2. 白讀音
B.“2類”
B.1. 文讀音
B.2. 白讀音

本篇列出《廣韻》脂、旨、至韻開口部分的所有小韻反切及其所屬常用字的台語讀音。《韻鏡》把脂、旨、至韻的開口呼的字列在第六轉開口的三等與四等,董同龢《漢語音韻學》§7.10說:“韻圖排在四等的唇、牙、喉音與本韻舌齒音是一類,韻圖排在三等的唇、牙、喉音自成一類;從現在起,我們把前者稱作某韻‘1’類,後者稱作某韻‘2’類。”
《甘字典》:《甘為霖台語字典》的簡稱。
《寶鑑》:《彙音寶鑑》的簡稱。
《妙悟》:《彙音妙悟》的簡稱。

A.“1類”
A.1. 文讀音:脂(平)、旨(上)、至(去)韻
(1) 唇音:-i
1. 卑履切(上、幫)[pi2]:匕比妣秕髀。
匕首:pi2-siu2。比較:pi2-kau3。比武:pi2-bu2。考妣:kho2-pi2。秕:中空的穀(《辭源》)(台語 phann3)。髀:大腿(《辭源》)。
2. 必至切(去、幫)[pi3]:痺畀比庇。
痲痺:ba5-pi3。庇蔭:pi3-im3。《廣韻》:“畀,与也。”“比。近也;併也。”
3. 匹夷切(平、滂)[phi1](照切語讀):紕𧧺。
《廣韻》:“紕,繒欲壞也。”“𧧺,謬也。”
4. 匹寐切(去、滂)[phi3]:屁(䊧)。屁,白讀 phui3。
5. 房脂切(平、並)[pi5]:琵枇毗。
琵琶:pi5-pe5 / ɡi5-pe5。枇杷:pi5-pe5 / ɡi5-pe5。毗:人的肚臍。
6. 扶履切(上、並)[pi7](照切語讀):牝。
《廣韻•旨韻》:“牝,扶履切。又毗忍切。”《廣韻•軫韻》:“牝,牝牡。毗忍切。又扶履切。”毗忍切,《甘字典》讀 pin2、pin7。《寶鑑》讀 pin7。
7. 毗至切(去、並)[pi7]:鼻比。
“鼻”又讀 phinn7。
8. 彌二切(去、明)[bi7]:寐。
小寐–一下:sio2 bi7–tsit8–e7(=小睡一下)。
(2) 舌音(端組):-i
9. 丁尼切(平、端)[ti1] (照切語讀):氐胝。
氐,另都奚切(平、齊韻);《甘字典》讀 te1。
10. 徒四切(去、定)[ti7]:地。
土地公:thoo2-ti7-konɡ1。也說 tho2-li7-konɡ1。“地”,《甘字典》讀 te7、te3、ti7、tue7;《寶鑑》讀 te7;《妙悟》讀 te7、tere7[təe7]。
11. 女夷切(平、泥)[ni5]:尼怩呢。
比丘尼:pi2-khiu1-ni5。尼姑:ni5-koo1。呢仔:ni5-a2(=呢子。一種較厚較密的毛織品)。水呢(仔):tsui2-ni5(-a2)(=綿製法蘭絨)。法蘭絨是英語 flannel 的音義兼譯的譯名。
12. 女履切(上、泥)[ni2] (《甘字典》):柅。
13. 女利切(去、泥)[li7]:膩。
《甘字典》、《寶鑑》、《妙悟》讀 ji7。細膩:se3 / sue3-ji7 / li7(=小心;客氣)。
(3) 齒音(精組):-u、-i
14. 即夷切(平、精)[tsu1]:姿資諮咨。
姿色:tsu1-sik4。資本:tsu1-pun2。咨文:tsu1-bun5。諮同咨。
15. 將几切(上、精)[tsi2]:𡛷。
𡛷現作姊。阿姊:a1-tsi2(=姐姐)。
16. 資四切(去、精)[tsu3]:恣。
17. 取私切(平、清)[tshu1]:趑。
趑趄:tshu1-tshi1(聯綿詞。行走困難、徘徊不進的樣子)。
18. 七四切(去、清)[tshu3]:次。
次數:tshu3-soo3。主次:tsu2-tshu3。
19. 疾資切(平、從)[tsu5]:餈瓷茨。
餈:稻餅。餈,白讀 tsi5,即 mua5-tsi5 的 tsi5 的本字。瓷:用瓷土燒製的器皿(台語:hui5-a2;iu3-hui5)。茨:用蘆葦、茅草蓋屋。又為茅草等蓋的屋頂。
20. 疾二切(去、從)[tsu7]:自。
自動:tsu7-tonɡ7。自然:tsu7-jian5。自私:tsu7-su1。
21. 息夷切(平、心)[su1]:私。
自私:tsu7-su1。私立:su1-lip8。大公無私:tai7-konɡ1 bu5-su1。
22. 息𡛷切(上、心)[su2]:死。
死,白讀 si2。生老病死:sinɡ1 lo2 pinɡ7 su2。
23. 息利切(去、心)[su3]:四駟肆。
四大皆空:su3-tai7 kai1 khonɡ1。駟馬難追:su3-ma2 lan5 tui1。肆意:su3-i3。
24. 徐𡛷切(上、邪)[su7]:兕䒨。
兕:獸名。《說文》云:“如野牛而青。”䒨:蒿草。
(4) 舌音(知組):-i
25. 豬几切(上、知)[ti2]:㨖黹。
“㨖”,《甘字典》讀 ti3、tsi3 係依據《集韻》陟利切。“黹”,《甘字典》、《寶鑑》讀 tsi2,如針黹:tsiam1-tsi2。
26. 陟利切(去、知)[ti3]:致質躓。
質,《甘字典》、《寶鑑》讀 ti3、tsi3。《廣韻•至韻》陟利切:“質,交質。又物相贅。又之日切。”。《王力古漢語字典》:“質(陟利切),抵押;……抵押品、人質;……”“質(之日切),本質、本體、本性;……樸素;……對質、驗證;……” “對質",台語說 tui3-tsi2。
27. 丑飢切(平、徹)[thi1]:絺𥭘。
28. 楮几切(上、徹)[thi2]:𡳭。
《廣韻》: “𡳭,移蠶就寬。" 《廣韻》的字形與此稍不同。
29. 丑利切(去、徹)[thi3]:誺跮。
30. 直尼切(平、澄)[ti5、thi5]:墀遲苔。
丹墀:tan1-ti5。延遲:ian5-ti5。上青苔:tshiunn7 tshenn1 / tshinn1-thi5。
31. 直几切(上、澄)[thi7]:雉薙。
雉雞:thi7-ke1 / kue1。薙字,《甘字典》、《寶鑑》讀 the3 是他計切(去聲、霽韻)。
32. 直利切(去、澄)[ti7]:稚治緻𦃘。
幼稚園:iu3-ti7-hnɡ5。政治:tsinɡ3-ti7。但“標緻”讀 piau1 / phiau1-ti3。《廣韻•至韻》:“𦃘,刺𦃘,針縫也。”針縫,台語說 thinn7,當是“𦃘”字。
(5) 齒音(照三組):-i
33. 旨夷切(平、照三)[tsi1]:脂。胭脂:ian1-tsi1。
34. 職雉切(上、照三)[tsi2]:旨指。
聖旨:sinɡ3-tsi2。指導:tsi2-to7。指揮:tsi2-hui1。五指:nɡoo2-tsi2。
又,止𡛷切(上、照三)[tsi2]:𧿲。此字《廣韻》未釋義。
35. 脂利切(去、照三)[tsi3]:至摯。
至少:tsi3-tsio2。摯友:tsi3-iu2。
36. 處脂切(平、穿三)[tshi1]:鴟。
37. 充自切(去、穿三)[tshi3]:痓。
38. 神至切(去、牀三)[si7]:示諡。
示威:si7-ui1。表示:piau2-si7。告示:ko3-si7。諡號:si7-ho7。
39. 式脂切(平、審三)[si1]:尸屍。
尸:代表死者受祭的活人。屍:死人的身體。
40. 式視切(上、審三)[si2]:矢屎。
41. 矢利切(去、審三)[si3]:屍䛈。
《廣韻•至韻》:“屍,似皴皃也。”(皴:皮膚皺裂)。“䛈,䛈志。”(䛈志:發誓)。
42. 承矢切(上、禪三)[si7]:視。
43. 常利切(去、禪三)[si7]:嗜視。
近視:kin7 / kun7-si7。視覺:si7-kak4。嗜好:si7-honn3。
(6) 齒音(照二組):-u
44. 䟽夷切(平、審二)[su1]:師獅篩。
師父:su1-hu7。導師:to7-su1。老師:lau7-su1。
(7) 牙音(見組):-i
45. 詰利切(去、溪)[khi3]:棄弃。
放棄:honɡ3-khi3。棄婦:khi3-hu7。
(8) 喉音:-i
46. 於脂切(平、影)[i1]:伊。
47. 喜夷切(平、曉)[hi1]:咦𣢂。
48. 以脂切(平、喻四)[i5]:夷姨痍胰。
夷滅:i5-biat8。阿姨:a1-i5。胰臟:i5-tsonɡ7。
49. 羊至切(去、喻四)[i7]:肄貤隶𥿫。
(9) 來母:-i
50. 力脂切(平、來)[li5]:梨犁。
“梨”,《甘字典》讀 li5、le5、lai5;《寶鑑》讀 le5、lai5。“犁”,《甘字典》讀 le5、lue5;《寶鑑》讀 le5。
51. 力几切(上、來)[li2]:履。履歷書:li2-lik8-si1 / su1。
52. 力至切(去、來)[li7]:利涖痢。
利息:li7-sik4。涖臨:li7-lim5。痢疾:li7-tsit8。
(10) 日母:-i
53. 而至切(去、日)[ji7]:二貳。
二手:ji7-tshiu2。二九暝:ji7-kau2-me5 / mi5(=除夕)。貳臣:ji7-sin5。

A.2. 白讀音
1. 琵(房脂切,平、並)[ɡi5]:樂器名“琵琶”文讀 pi5-pa5,台語口語說 ɡi5-pe5。“琵琶”也寫作“枇把”、“枇杷”。
2. 枇(房脂切,平、並)[ɡi5]:常綠小喬木“枇杷”的果實也叫“枇杷”,台語說 ɡi5-pe5。果實枇杷的樣子很像樂器的琵琶。
3. 地(徒四切,去、定)[〈漳〉te7 /〈泉〉tere7 /〈厦〉tue7]:土地:thoo2-te7 / tere7 / tue7。
4. 膩(女利切,去、泥)[ji7]:“膩”為泥母字。泥母中古擬音為 n-。泥母字在台語有很多讀 l-,如:奴(loo5)、女(li2 / lu2)、難(lan5)等等。“膩(女利切)”也讀 li7,而在“細膩”一詞也讀 se3 / sue3-ji7。
5. 自(疾二切,去、從)[tsi7]:自理:tsi7-li2。
6. 私(息夷切,平、心)[si1]:家私:ke1-si1(=家庭日常用具;家具)。
7. 私(息夷切,平、心)[sai1]:私奇錢:sai1-khia1-tsinn5(=私房錢)。私奇話:sai1-khia1-ue7(=私話)。抾私奇:khioh4-sai1-khia1(=積私房錢)。《閩南方言大詞典》1000頁:華語[私房],閩南語[私骹]sai1-kha1、su1-khia1。可能跟“私下”有關。台灣鹿港泉腔說 sai1-kha1。
8. 死(息𡛷切,上、心)[si2]:死亡:si2-bonɡ5。死人:si2-lanɡ5。假死:ke2-si2。。
9. 四(息利切,去、心)[si3]:四圍:si3-ui5。四季:si3-kui3。四邊:si3-pinn1。
10. 黹(豬几切,上、知)[tsi2]:文讀 ti2。針黹:tsiam1-tsi2(=縫紉、刺綉等工作的總稱)。
11. 𥭘(丑飢切,平、徹)[thai1(?)]:止攝字有很多字 -i 韻 / -ai 韻兩讀,“𥭘”字或許可讀 thiai1。“𥭘”字字典只釋“竹器”,不知是什麼樣的竹器。華語“篩子”台語說 thai1-a2,thai1 也許是“𥭘”字。
12. 𦃘(直利切,去、澄)[thinn7]:《廣韻•至韻》:“𦃘,刺𦃘,針縫也。”針縫,台語說 thinn7,當是“𦃘”字。反切上字“直”屬澄母,澄母字有讀 th- 的例,如:蟲,直弓切,thionɡ5 / thanɡ5;錘,直垂切,thui5;傳,直孿切,thuan5 等等,所以,“𦃘”(直利切):thi7 > thinn7(鼻化)。
13. 屎(式視切,上、審三)[sai2]:大便,台語說 sai2,是“屎”字。屎,文讀 si2,元音複音化,成為 sai2。
14. 師、獅(䟽夷切,平、審二)[sai1]:師、獅,目前文讀 su1,應當有過讀 si1 的階段,si1 的元音 i 複音化則成為 sai1。塗水師父:thoo5-tsui2 sai1-hu7(=泥水匠)。師仔:sai1-a2(=徒弟)。弄獅:lanɡ7-sai1(=舞獅)。獅陣:sai1-tin7(=舞獅團)。
15. 篩(䟽夷切,平、審二)[thai1(?)]:“篩”與“師”、“獅”同音,“篩”應當有 sai1 的音。華語“篩”,台語說 thai1。會不會是 sai1 > thai1? s 為舌尖前清擦音,th 為舌尖中送氣清塞音,舌位靠近。
16. 咦(喜夷切,平、曉)[hai1]:《廣韻•脂韻》:“咦,笑皃。”台語,笑咦咦:tshio3-hai1-hai1。咦,文讀 hi1,元音複音化成為 hai1。
17. 𣢂(喜夷切,平、曉)[hainn1]:《廣韻•脂韻》:“𣢂,呻吟聲。”台語呻吟聲有 hainn1-hainn1。𣢂(喜夷切):hi1 > hai1(複音化)> hainn1(鼻化)。
18. 梨(力脂切,平、來)[lai5]:梨仔:lai5-a2(=梨子)。
19. 犁(力脂切,平、來)[le5 / lue5]:犁田:le5 / lue5-tshan5。
20. 利(力至切,去、來)[lai7]:放重利:panɡ3-tanɡ7-lai7(=高利貸)。利刀:lai7-to1。耳空利:hinn7-khanɡ1 lai7(=聽覺敏銳)。
21. 指(職雉切,上、照三)[ki2]:指天:ki2-thinn1。指手:ki2-tshiu2。指揬:ki2-tuh8。
22. 指(職雉切,上、照三)[〈同安〉tsainn2 /〈漳〉tsinɡ2 /〈厦〉tsnɡ2 /〈泉〉tsirinn2](依《台日典》)。依《教台典》則偏漳腔及混合腔為 tsinɡ2,偏泉腔為 tsnɡ2。指頭仔:tsinɡ2 / tsnɡ2-thau5-a2。指甲:tsinɡ2 / tsnɡ2-kah4。
指頭母(公):tsinɡ2 / tsnɡ2-thau5-bu2(konɡ1)(=拇指,大拇指)。
指指:ki2-tsainn2(=食指)。
中指:tionɡ1-tsainn2(=中指)。
無名指:bu5-binɡ5-tsainn2 / 尾二指:bue2 / be2-ji7-tsainn2(=無名指)。
尾指:bue2 / be2-tsainn2(=小指)。
“指”說 tsainn2 應當是 tsai2 的鼻化,而 tsai2 是 tsi2 的複音化(因為 i 是最高前元音)。

B.“2類”
B.1. 文讀音:脂(平)、旨(上)、至(去)韻
(1) 唇音(幫組):-i
1. 府眉切(平、幫)[pi1]:悲。
悲哀:pi1-ai1。悲傷:pi1-sionɡ1。慈悲:tsu5-pi1。
2. 方美切(上、幫)[phi2]:鄙痞(《甘字典》、《寶鑑》)。
照切語讀則 pi2。“痞”字有三切:(1) 方美切(上、旨),“痞,病也。”(2) 符鄙切(上、旨),“痞,腹內結痛。”(3) 方久切(上、有),“痞,病也。”
3. 兵媚切(去、幫)[pi3]:秘費。
秘密:pi3-bit8。神秘:sin5-pi3。費:地名。
4. 敷悲切(平、滂)[phi1]:丕。
5. 匹鄙切(上、滂)[phi2]:秠疕。
6. 匹備切(去、滂)[phi3]:濞。濞:水聲。
7. 符悲切(平、並)[phi1](《甘字典》):邳(地名)。
8. 符鄙切(上、並)[phi2]:否痞仳圮。
《廣韻•旨韻》:“否,塞也。”“痞,腹內節痛。”“仳,離也。”“圮,岸毀。又覆也。”(按,岸毀即台語phai2)。“仳”字有三切:(1) 房脂切(平、脂),“仳,仳倠,醜女。”(2) 匹婢切(上、旨),“仳,仳離,別之意。”(3) 符鄙切(上、旨),“仳,離也。”
9. 平秘切(去、並)[pi7]:備。
備辦:pi7-pan7。準備:tsun2-pi7。
10. 武悲切(平、明)[bi5]:眉楣。
眉目:bi5-bok8。愁眉:tshiu5-bi5。門楣:bun5-bi5。
11. 無鄙切(上、明)[bi2]:美。
美麗:bi2-le7。華美:hua5-bi2。
12. 明秘切(去、明)[bi7]:媚魅。
嬌媚:kiau1-bi7。鬼魅:kui2-bi7。
(2) 牙音(見組):-i
13. 居夷切(平、見)[ki1]:飢机肌。
飢餓:ki1-nɡoo7。肌膚:ki1-hu1。《廣韻•脂韻》:“机,木名,似榆。”又《旨韻》:“机,木也。……。”
14. 居履切(上、見)[ki2]:几机。
茶几:te5-ki2。《廣韻•旨韻》:“机,《說文》曰 :木也。……。”
15. 几利切(去、見)[ki3]:冀覬。
冀望:ki3-bonɡ7。覬覦:ki3-ju5。
16. 去冀切(去、溪)[khi3]:器。
器材:khi3-tsai5。器重:khi3-tionɡ7。武器:bu2-khi3。樂器:ɡak8-khi3。
17. 渠脂切(平、群)[ki5]:耆祁鰭。耆老:ki5-lo2。
18. 暨几切(上、群)[ki7]:跽。
19. 其冀切(去、群)[ki7]:曁。
20. 牛肌切(平、疑)[ɡi5]:狋。
21. 魚器切(去、疑)[ɡi7]:劓。
(3) 喉音
22. 於几切(上、影)[i2]:㰻。㰻㰳:驢鳴。
23. 乙冀切(去、影)[i3]:懿饐。懿旨:i3-tsi2。
24. 虛器切(去、曉)[hi3]:齂㕧呬。
齂:鼻息。唸㕧:呻吟。呬:喘息;噓氣。

B.2. 白讀音
1. 否(符鄙切,上、並)[phai2 / phainn2]:《廣韻•旨韻》:“否,塞也。符鄙切。”。《集韻•旨韻》小韻補美切:“否,惡也。”同音字有鄙、痞,台語讀 phi2,故“否(補美切)”也應當可讀 phi2,複音化則成 phai2,鼻化則成 phainn2。
《辭源•口部》:「[否],2. ㄆㄧˇ《集韻》補美切(上、旨韻)。㊃惡。《詩•大雅•抑》:“於乎小子,未知臧否。”臧否,猶善惡。㊄穢濁。《易•鼎》:“鼎顛趾,利出否。”㊅鄙劣,無知。見“否2婦”、“否2德”。」
古漢語“惡”,現代漢語“壞”、“不好”,台語說 phai2 / phainn2。如:phainn2-i3(意)=惡意;phainn2-un7(運)=惡運,不好的運氣;phainn2-kiann2(囝)=壞孩子;phainn2-sim1(心)=壞心腸;phainn2-se3(勢)=不好意思;抱歉等等。這個 phainn2 / phai2 的本字應該是“否”。
2. 圮(符鄙切,上、並)[phai2 / phainn2]:《王力古漢語字典•土部》:[圮],毀。《書•堯典》:“方命毀族。”《廣韻•旨韻》:“圮,岸毀。”毀,台語說 phai2 / phainn2–khi3(去),如:桌仔 phai2 / phainn2–去:toh4-a2 phai2 / phainn2–khi3(=桌子壞了)。風颱一下來,石駁就 phai2 / phainn2–去矣。這個 phai2 / phainn2是“圮”字。
3. 眉(武悲切,平、明)[bai5]:目眉:bak8-bai5。

張貼在 中古漢語與臺灣話 | 標記 , , , , , , , , , , , | 發表留言

sann1-kha1-tu1 : 三跤㧣

[ sann1-kha1-tu1 : 三跤㧣 ]
(本篇標音採用教育部《臺灣閩南語羅馬字拼音方案》)

明年2020年的總統大選,民進黨推出的總統候選人是現任總統蔡英文,國民黨推出的候選人是高雄市長韓國瑜。如果沒有第三人出來競選,就是蔡英文和韓國瑜的一對一的對抗,台語叫做「釘孤枝(ting3-koo1-ki1)」、「孤對結(koo1-tui3-kiat4)」。如果有柯文哲或者是郭台銘出來參選,就變成三个人對立互相對抗競爭的局面,台語叫做「sann1-kha1-tu1」。
台語「tu1」是一個多義項的詞,其中有一項是 “對抗、抵抗"。《教台典》在 [㧣 tu1] 條下列出六個義項,第4項就是 “抵抗、抵擋" : 「1.推。2.硬塞、推塞。3.推出。4.抵抗、抵擋、將就。例:一領破衫㧣一冬。Tsi̍t niá phuà sann tu tsi̍t tang. (一件破衣服就可將就一年。) 5.出言反駁、爭辯。6.撅。」
《台日典》下冊380頁,「[tu1 抵] : (2) 抵抗,對抗。例 : 佮伊tu1(=跟他對抗)」
董忠司《臺彎閩南語辭典》1380頁 「[tu1 㧣] : 五. 指 抵抗 ,辯論。例 : 佮伊㧣 kah4-i1-tu1」
「sann1-kha1-tu1」 電視字幕寫做 「三腳督」。腳,台語說 kha,本字是「跤、骹」。「督」的華語讀音是 tu1(台語讀 tok4),借來表示「sann1-kha1-tu1」 的 tu1 的音。
「sann1-kha1-tu1」 的 tu1 ,《台日典》用「抵」字。"抵" 字有對抗的意義,但是 “抵" 字台語讀 te2,不讀 tu1。董忠司《臺彎閩南語辭典》用 「㧣 」字。根據《漢語大字典》, 「㧣」字 讀 《玉篇》 止臾切,字義是止。 “止臾切" 華語讀ㄓㄨ,對應台語應該是 tsu1。 「㧣」 可能有 tu1 的音。 《康熙字典·手部》"㧣:《玉篇》止臾切,音株。" “株" 字台語讀做 tu1,所以「㧣」字也可讀 tu1 。另外從語音史的角度來看,照三、穿三母是從上古的端母、透母分化出來的,所以「㧣」字應該有 tu1 的音。
建議 「sann1-kha1-tu1」 寫做「三跤㧣」。

[ sann1-kha1-tu1 : 三跤㧣 ] 補充:
上古時代的「鼎」下面有三隻腳支持鼎腹。三隻腳的空隙用來燃燒木柴煮熟食物。「鼎」最早是用泥土燒製的 陶器,到商朝才有用青銅做的鼎,並且做禮器用。因為「鼎」有三隻腳,古漢語就有「鼎足而立」、「鼎立」、「鼎足三分」、「鼎足而三」等的成語。

《漢語大詞典》:
[鼎足而立] 像鼎的三隻脚一樣,三者各立一方。常比喻三方面分立相持的局面。 《漢書•蒯通傳》:「方今為足下計,莫若两利而俱存之,参分天下,"鼎足而立",其势莫敢先動。」
[鼎立] 三方對立。 《三國志•吳志·陸凱傳》:「近者漢之衰末,三家 “鼎立",曹失綱紀,晋有其政。」

台語「sann1-kha1-tu1 : 三跤㧣」的意思跟漢語的 [鼎立] 等成語差不多。

huî-á的鼎

青銅製的鼎

張貼在 s | 標記 , , , , | 1 則迴響

中古漢語與臺灣話(7):止攝三等韻(2)

[中古漢語與臺灣話(7):止攝三等韻(2)  ]
(《廣韻》支、紙、寘韻。《韻鏡》第5轉合口。)
(華語文)

目錄
A.“1類”
A.1. 文讀音
A.2. 白讀音
A.3. 其他讀音
B.“2類”
B.1. 文讀音
B.2. 白讀音

中古漢語的止攝全部都是三等韻,包括《廣韻》的支、紙、寘韻,脂、旨、至韻,之、止、志韻,及微、尾、未韻。支、紙、寘韻,脂、旨、至韻,及微、尾、未韻又分為開口及合口。其中支、紙、寘韻及脂、旨、至韻有“重紐”問題。董同龢先生的《漢語音韻學》(§7.10)認為:《韻鏡》韻圖排在四等的唇、牙、喉音與本韻舌、齒音是一類,叫做“1類”;韻圖排在三等的唇、牙、喉音自成一類,叫做“2類”。
《韻鏡》把支、紙、寘韻列在第4轉開口及第5轉合口;把脂、旨、至韻列在第6轉開口及第7轉合口;把之、止、志韻列在第8轉開口;把微、尾、未韻列在第9轉開口及第10轉合口。
本篇為止攝合口三等韻,包括支、紙、寘韻的合口呼部分的字,並包括“1類”及“2類”的字。《韻鏡》把它們列在第5轉合口。

A.“1類”
A.1. 文讀音:-ui
(1) 舌音(端組)
1. 諉(女恚切,去):ui2(《甘字典》、《寶鑑》)(《甘字典》=《甘為霖台語字典》。《寶鑑》=《彙音寶鑑》)。照切語女恚切讀則 lui7。《廣韻•寘韻》:“諉,諈諉,累也。”
(2) 齒音(精組)
2. 劑(遵為切,平):tse1(《甘字典》、《寶鑑》)。照切語讀則 tsui1。“劑,券也。”券,現在的合同。又,《廣韻•霽韻》在詣切:“劑,分劑。”
3. 貲頿(髭)觜(即委切,上):tsui2(照切語讀)。貲:tsu1(《甘字典》)。髭:tsu1(《甘字典》)。
4. 厜觜惢㭰(姊規切):tsui1。
5. 惢(才捶切,上):tsui7 / tsui6。《廣韻•紙韻》:“惢,疑也。”
6. 眭(息為切,平):《甘字典》讀 he5(《正韻》弦雞切)、kui3(《集韻》涓惠切)。《寶鑑》讀 he2。照切語讀則 sui1。
7. 髓(息委切,上):tshui2(《甘字典》、《寶鑑》)。
8. 䅗(思累切,去):sui3。《甘字典》讀 jui5(《集韻》儒隹切)。
9. 隨隋(旬為切,平、邪):sui5。隨便:sui5-pian7。隨在汝:sui5-tsai7-li2。隋朝:sui5-tiau5。
10. 𤢍(隨婢切,上、邪):sui7。《廣韻•紙韻》:“𤢍,牸豚。”
(3) 舌音(知組)
11. 箠腄(竹垂切,平):tui1(照切語讀)。“箠”有二切:(1) 竹垂切(平、支、知母):“箠,節也。”(2) 之累切(上、紙、照三):“箠,策也。”參見後述16.箠。
12. 娷(竹恚切,去):tui3(照切語讀)。《廣韻•寘韻》:“娷,飢聲。”
13. 錘(直垂切,平):thui5(《甘字典》、《寶鑑》)。鐵錘仔:thih4-thui5-a2。
14. 縋錘(馳偽切,去):tui7。《廣韻•寘韻》:“縋,繩懸也。”縋繩: tui7-tsin5(量測垂直的繩子)。“錘,稱錘。或作鎚。”錘仔:tui7-a2。
(4) 齒音(照三組)
15. 䮔(子垂切,平、照三):tsui1。馬小皃。
16. 捶䮔箠(之累切,上、照三):tsui2(照切語讀)。《廣韻•紙韻》:“捶,擊也。”“䮔,馬小皃。”“箠,策也。”“策”的本義是馬鞭。在台語打孩子的竹子叫 tshe5 或 tshe5-a2,一般用“箠”字,語音與切語之累切(tsui2)不符。台語熟語 : 亦着箠也着糜:iah8 tioh8 tshe5 iah8 tioh8 be5。
17. 惴(之睡切,去):tsui3。憂心也。
18. 吹炊(晶垂切,平):tshui1。白讀音為〈漳〉tshue1 /〈泉〉tsher1 /〈厦〉tshe1。
19. 吹(尺偽切,去):tshui3。《廣韻•寘韻》:“吹,鼓吹也。《月令》曰:命樂正習吹。”《王力古漢》:“吹(尺偽切):名詞。樂器的吹奏。”
20. 垂陲(是為切,平、禪):sui5。
21. 菙㥨(時髓切,上):sui7/sui6。
22. 瑞睡䅜(是偽切,去):sui7。
(5) 齒音(照二組)
23. 衰夊(楚危切,平):tshui1。衰,又所追切,在脂韻。
24. 揣(初委切,上):tshui2。"揣,度也;試也;量也;除也。"
25. 䪎(山垂切,平):sui1。
(6) 牙音(見組)
26. 規(居隋切,平):kui1。規則:kui1-tsik4。法規:huat4-kui1。
27. 瞡(規恚切,去):kui3。《廣韻•寘韻》:“瞡,視也。”
28. 窺闚(去隨切,平):khui1。《廣韻•支韻》:“闚,小視。”“窺,上同。”
29. 跬(丘弭切,上):khui2。《廣韻•紙韻》:“跬,舉一足。”
30. 觖(窺瑞切,去):khui3。《廣韻•寘韻》:“觖,望也。”
(7) 喉音
31. 恚(於避切,去):ui3。《廣韻•寘韻》:“恚,怒恨也。”
32. 隓眭(許規切,平):hui1。《廣韻•支韻》:“隓,毀也。《說文》曰:敗城𨸏曰隓。”
33. 孈(呼恚切,去):hui3。
34. 䔺(悅吹切,平、喻四):ui5。
35. 䓈撱(羊捶切,上、喻四):ui2。
36. 瓗(以睡切,去、喻四):ui7。
(8) 來母
37. 羸(力為切):lui5。
38. 累厽垒(力委切):lui2。累次:lui2-tshu3。
39. 累(良偽切,去):lui7。連累:lian5-lui7。
(9) 日母
40. 痿䬐(人垂切):jui5。
41. 蕊(如累切,上):lui2(《寶鑑》)。
42. 䄲(而瑞切,去):jui7。

A.2. 白讀音
1. 髓(息委切,上、心):〈漳〉tshue2 /〈泉〉tsher2 /〈厦〉tshe2。骨髓:kut4-tshue2 / tsher2 / tshe2。
2. 箠(之累切,上、照三):〈漳〉tshue5 /〈泉〉tsher5 /〈厦〉tshe5。《廣韻•上聲•紙韻》之累切:“箠,策也。”“策”是馬鞭。“箠”字《廣韻》還另外收錄一個音義。《廣韻•支韻》竹垂切:“箠,節也。”而《辭源》在解釋“策”為馬鞭時把“箠”字讀做ㄔㄨㄟˊ,所依據的反切是“竹垂切”,跟《廣韻》“箠(竹垂切)”的字義不符。
《集韻》對“箠”字記錄五個音義:(1) 是為切(平、支):“箠,竹名。”(2) 株垂切(平、支):“箠,竹節。”(3) 中葵切(平、支):“箠,竹名。”(4) 主繠切(上、紙):“箠,《說文》:擊馬也。一曰策也。”(5) 是棰切(上、紙):“箠,馬策。”
不管《廣韻》或《集韻》,馬鞭意義的“箠”都是上聲。所以,《辭源》把馬鞭意義的“箠”讀做陽平聲ㄔㄨㄟˊ要嘛是借用《集韻》的“是為切”,要嘛是讀半邊(聲符)的“垂”的音。
在台語,打孩子的細長的竹子叫做 tshue5 / tsher5 / tshe5-a2,這應當是馬鞭意義的引伸義,本字就是“箠”,也和《辭源》一樣讀陽平調。《厦英》(1873年)說 tshe5 的文讀音是 sui5,其《補編》,tshe5 就是用“箠”字。
《甘字典》(1913年)把“箠”字讀做文讀音 sui5,白讀音 tshe5。《甘字典》637頁,「[ 文 sui5 箠 ] tik4 e5 mia5(竹的名),tik4-tsat4(竹節),tik4-pue1(竹□),inɡ7 tik4-pue1 phah4(用竹□扑),tshe5-a2(箠仔),ko1-tshe5(篙箠)。」(《厦英》ko1-tshe5, a long thin bamboo pole.)
《厦英補編》(1923年)31頁在 [ 箠 tshe5(R. sui5)] 下收有 siu5-tshe5-a2(秀箠仔)(按,台語 siu3-se5-a2);tshe5-a2-ki1(箠仔枝);kiu5-tshe5(球箠);kian3 tshe5(a battledore);kiah8 tshe5-a2(揭箠仔)等詞語。
《彙音寶鑑》規韻(ui)、下平聲、時母 [sui5]:“箠,杖也。”“箠”是“策”,“策”有拐杖的意義。另外,檜韻(ue)、下平聲、出母 [tshue5]:“箠,牛箠,杖也。”
《彙音妙悟》(1800年)科韻(er [ə])、出母、下平聲 [tsher5]:“箠,竹箠;火箠。”《雅俗通》(1818年)檜韻(ue)、下平聲、出母 [tshue5]:“箠,杖也。”
以上資料表明“箠”字台語讀做 tshue5 / tsher5 / tshe5 有相當長的一段時間了。
台語熟語:亦着箠也着糜:iah8 tioh8 tshe5 iah8 tioh8 be5。
3. 吹(昌垂切):〈漳〉tshue1 /〈泉〉tsher1 /〈厦〉tshe1。風吹:honɡ1-tshue1 / tsher1 / tshe1。吹風:tshue1 / tsher1 / tshe1-honɡ1。
4. 炊(昌垂切):〈漳〉tshue1 /〈泉〉tsher1 /〈厦〉tshe1。炊粿:tshue1 / tsher1 / tshe1-kue2 / ke2。
5. 垂(是為切):〈漳〉sue5 /〈泉〉ser5 /〈厦〉se5。頷垂仔:am7-se5-a2。

A.3. 其他讀音
1. 劑(遵為切):tse1。
“劑”字《廣韻》收錄兩個音,意義不同。(1)《廣韻•平聲•支韻》:“劑,券也。遵為切。”“券”就是契券,相當於現代的合同、契約。書證有《周禮•地官•司市》:“以質劑結信而止訟。”“劑”的這個意義台語没有用。(2)《廣韻•去聲•霽韻》小韻在詣切:“劑,分劑。”“分劑”是什麼?《漢語大詞典》說,“分劑”(分讀平聲)是調節、調劑。書證如清•王夫之《讀四書大全說•論語》:“分劑其氣,以品節斯而利其流行。”又說“分劑”(分讀去聲)是分量的意思。書證如《三國志•華陀傳》:“心解分劑,不復稱量。”
“劑”字台語讀 tse1,主要用於藥劑(ioh8-tse1)、藥劑師(ioh8-tse1-su1)。這個“劑(tse1)”的讀音都和《廣韻》反切“遵為切”及“在詣切”不符。
“劑”字《甘字典》讀 tse1。《甘字典》40頁(改用台羅):[tse1 劑 ] tshiat4-pinn5(切平),tsian2-pinn5(剪平),tshonɡ3-khi3 ho2-se3(創去好勢);ioh8-thiap4(藥帖)。《彙音寶鑑》嘉韻(e)、上平聲、曾母 [tse1]:“劑,分也,藥也。”《彙音妙悟》西韻(e)、爭母、上平聲 [tse1]:“劑,調劑;分也。”
“劑”為什麼變成“藥劑”的語素(詞素)?《漢字形義分析字典》(北京大學,1999年)說,「《說文•刀部》:“劑,齊也。”《爾雅•釋言》:“劑,剪齊也。”本義為剪齊。引申為調合,調節。《後漢書•劉梁傳》:“和如羹焉,酸苦以劑其味。”數種藥物配合為成方叫“劑”。《三國志•魏晉•華佗傳》:“又精方藥,其療疾,合湯不過數種,心解分劑,不復稱量。”」“藥劑”這個詞就是這樣來的。“藥劑”的“劑”,華語讀去聲ㄐㄧˋ(在詣切),對應的台語應該是 tse7。《教台典》:藥劑:ioh8-tse1 。藥劑師:ioh8-tse3-su1。
至於“劑”字台語為什麼讀陰平 tse1?也許是從“劑”字的聲符“齊”而來。“齊”現在台語讀陽平 tse5,讀陰平 tse1 也許是聲調分陰陽之前的聲調。
2. 隨(旬為切,平、邪 z-):"跟隨" 意義的“隨”,台語說〈漳〉tue3 /〈泉〉ter3 /〈厦〉te3。“隨”本來寫作“䢫”,從辵,隋聲,“隋”是聲符。“隋”讀他果切(上聲、果韻、透母 [th-])。以“隋”為聲符的字有的讀透母(th-),如:橢(他果切)、䜏(土禾切)、嫷(湯臥切。好皃);有的讀定母(d-),如:墮(徒果切)、憜(徒果切)、嫷(徒果切。美也)、𥳔(徒果切);有的讀心母(s-),如:𣿂(息委切);有的讀邪母(z-),如:隨(旬為切);有的讀喻四母(喻四古歸定 [d-]),如:䔺(悅吹切、羊捶切)、撱(羊捶切)、䝐(羊捶切)。
嚴學宭〈原始漢語複聲母類型的痕迹〉一文(載於《古漢語複聲母論文集》124頁,北京語言文化大學,1998年),從“隨”、“ 䔺”都是以“隋”為聲符而上古音分別為 *zjua 及 *djua,而認為原始漢語有 zd- 複聲母。
如果採取此說,則“隋”在原始漢語為複聲母 zd- 的字,以“隋”為聲符的字,到中古分化為 z- 聲母的字及 d- 聲母的字。如“隨”的中古音是旬為切,是 z- 聲母(邪母)的字。而 d- 聲母(定母)的字則有:墮、憜、𥳔等。而“隨”字的 d- 聲母的讀音則可能只保留在口語上,傳到現代台語的 tue3。zd- 的 d- 清化則成為 t-。而“隋”的中古音為他果切(上聲、果韻),台語文讀音為 tho2 。因反切下字“果”在台語有〈漳〉kue2 /〈泉〉ker2 /〈厦〉ke2 的白話音,“隋”的白話音韻母也應該有 –ue/-er/-e的音。如果不嚴密考慮聲調的問題,則以“隋”為聲符的“隨”就有 tue3/ter3/te3 的音了。
所以,"跟隨" 意義的“隨”,從原始漢語複聲母的歷史演化看來,“隨”字在台語應該有 〈漳〉tue3 /〈泉〉ter3 /〈厦〉te3 的音,但只留在台灣話的口語裡使用。

B.“2類”
B.1. 文讀音(-ui)
(1) 牙音(見組)
1. 媯(居為切,平):kui1。水名。
2. 詭垝(過委切,上):khui2(《寶鑑》)。依切語則 kui2。詭辯:khui2-pian7。
3. 䞈(詭偽切,去):kui3。賭也。
4. 虧(去為切,平):khui1。尅虧:khik4-khui1。虧累:khui1-lui7。
5. 跪(去委切,上):khui2。跪:拜也。
6. 跪(渠委切,上):kui7 / kui6。跪乳:kui7-ju2。跪拜:kui7-pai3。
7. 危(魚為切,平):ɡui5。危險:ɡui5-hiam2。臨危:lim5-ɡui5。危,又讀 hui5。
8. 硊(魚毀切,上):ɡui2。磈硊:石皃。
9. 偽(危睡切,去):ɡui7。偽造:ɡui7-tso7。偽善:ɡui7-sian7。
(2) 喉音
10. 萎痿逶𣨙(於為切,平):ui1。
11. 委骫(於詭切,上):ui2。委託:ui2-thok4。委員:ui2-uan5。骫:骨曲。
12. 餧萎(於偽切,去):ui3。
13. 麾撝(許為切,平):hui1。
14. 毀譭(許為切,上):hui2。毀損:hui2-sun2。譭:謗也;譖也。
15. 毀(況偽切,去):hui3。“毀:男八歲女七歲而毀齒。”換牙齒的意思。
16. 爲(薳支切,平、喻三):ui5。作爲:tsok4-ui5。
17. 蔿(韋委切,上、喻三):ui2。蔿:草也。
18. 爲(於偽切,去、喻三):ui7。爲:助也。我爲–汝:ɡua2 ui7–li2(我站在你這邊)。因爲(介詞):in1-ui7。

B.2. 白讀音
。危(魚為切):hui5。危險:hui5-hiam2。

張貼在 中古漢語與臺灣話 | 標記 , , , , , , , , , , , | 發表留言

中古漢語與臺灣話(6):止攝三等韻(1)

[ 中古漢語與臺灣話(6):止攝三等韻(1) ]
(《廣韻》支、紙、寘韻。《韻鏡》第四轉開口。)
(華語文)

目錄
A.“1類”
A.1. 文讀音
A.2. 白讀音
A.3. 其他讀音
B.“2類”
B.1. 文讀音
B.2. 白讀音
B.3. 其他讀音

中古漢語的止攝全部都是三等韻,包括《廣韻》的支、紙、寘韻,脂、旨、至韻,之、止、志韻,及微、尾、未韻。支、紙、寘韻,脂、旨、至韻,及微、尾、未韻又分為開口及合口。其中支、紙、寘韻及脂、旨、至韻有“重紐”問題。董同龢先生的《漢語音韻學》(§7.10)認為:《韻鏡》韻圖排在四等的唇、牙、喉音與本韻舌、齒音是一類,叫做“1類”;韻圖排在三等的唇、牙、喉音自成一類,叫做“2類”。
《韻鏡》把支、紙、寘韻列在第4轉開口及第5轉合口;把脂、旨、至韻列在第6轉開口及第7轉合口;把之、止、志韻列在第8轉開口;把微、尾、未韻列在第9轉開口及第10轉合口。
本篇為止攝開口三等韻(1),包括支、紙、寘韻的開口呼部分的字,並包括“1類”及“2類”的字。
下面引用文獻的簡稱及全稱如下:
《妙悟》:全稱《增補彙音妙悟》,黃謙撰,厦門廿四崎腳會文書莊石印,1905年(光緒乙巳年)。
《雅俗通》:全稱《彙集雅俗通十五音》,台灣高雄慶芳書局。
《增彙》:全稱《增補彙音》,厦門會文堂書局,1911年(宣統3年)。
《寶鑑》:全稱《彙音寶鑑》,沈富進著,文藝學社,1954年初版,1962年第八版重訂。
《甘字典》:全稱《甘為霖台語字典》,甘為霖編著,台灣基督長老教會台灣教會公報社,2009年。
《魏台字》:全稱《臺語大字典》,魏南安編著,自立晚報文化出版社,1992年。
《台日典》:全稱《臺日大辭典》,小川尚義主編,台灣總督府發行,1931-1932年。

A.“1類”
A.1. 文讀音
(1) 唇音(幫組):-i(漳、泉、厦不分)
1. 卑(府移切,平、幫):pi1。卑微:pi1-bi5。卑鄙:pi1-phi2。
2. 俾箄髀(并弭切,上、幫):《寶鑑》:髀,pi2 / pi7;俾,pi7;箄,pi5。《甘字典》:箄,pi2。
3. 臂(卑義切,去):pi3。
4. 𤿎(匹支切):phi1。《廣韻•支韻》:“𤿎,器破也。”器破,台語說 pit4-phua3。或許“𤿎”在上古是入聲字。
5. 疕仳(匹婢切):phi2。仳,pi2 / pi5(《甘字典》);phi2(《妙悟》)。粒仔疕:liap8-a2-phi2。
6. 譬(匹賜切):phi3。譬論講:phi3-lun7 konɡ2。
7. 脾埤裨(符支切):pi5 / phi5。脾土:pi5-thoo2。脾氣:phi5-khi3。裨:pi5(姓)。
8. 婢庳(便俾切):pi7。女婢:li2 / lir2 / lu2-pi7。
9. 避(毗義切):pi7。避諱:pi7-hui3。
10. 彌獼(武移切,平):彌,bi5、mi5、ni5、bi2(《甘字典》)。獼,bi5(《甘字典》)。彌月:bi2-ɡuat4(《台日典》)。彌勒:bi5-lik8(《台日典》)。
11. 弭敉(綿婢切,上):bi2。
(2) 舌音(端組)
12. 旎(女氏切,上、泥):ni5(《甘字典》)。
(3) 齒音(精組):一般〈漳〉-i /〈泉〉-ir /〈厦〉-u。
13. 觜訾貲(即移切,平):《甘字典》:觜,tsui1;訾,tshu2、tshu5;貲,tsu1。《寶鑑》:觜,tsui2。《雅俗通》:貲,tsu1。
14. 紫啙訾茈(將此切,上):tsi2 / tsir2 / tsu2。《甘字典》:紫,tsu2、tsi2;啙,tsu2;訾,tshu2。《妙悟》:紫,tsir2;訾,tsir2;啙,tsir2。《寶鑑》:紫,tsi2;啙,tsi2;訾,tsi2。
15. 積(子智切):tsi3(照切語讀)。
16. 雌(此移切,平):tshi1(《雅俗通》)。tshir1(《妙悟》)。tshu1(《甘字典》)。文 tshi1 / 白 tshu1(《寶鑑》)。決雌雄:kuat4 tshu1-hionɡ5。
17. 此跐泚(雌氏切,上):“此”:tshu2(《雅俗通》)。tshir2(《妙悟》)。tshu2(《甘字典》、《寶鑑》)。
18. 朿刺莿㢀蛓(七賜切,去):《雅俗通》tshi3:朿刺莿。《妙悟》tshir7:刺莿。《甘字典》tshi3:朿莿蛓。《寶鑑》tshi3:朿莿。《廣韻•寘韻》:“蛓,毛蟲。”蛓毛蟲:tshi3-moo1-thanɡ5。
19. 疵茈(疾移切,平):《甘字典》:疵,tshu5;茈,tshu5。《寶鑑》:疵,tshu5;茈,tsi5 / tsinn2。《妙悟》:疵,tshir5;茈,tsir5。
20. 漬(疾智切,去、從):tsu3(《雅俗通》)。tsir7(《妙悟》)。tsu3(《甘字典》)。tsu3(《寶鑑》)。
21. 斯廝(息移切):su1(《雅俗通》)。sir1(《妙悟》)。su1(《甘字典》)。su1 / si1(《寶鑑》)。
22. 徙壐𠈈(斯氏切):徙:《雅俗通》si2。《妙悟》sir2。《甘字典》:徙壐𠈈,su2。《寶鑑》:徙,si2 / su2 / sua2。
23. 賜澌(斯義切,去):賜:《雅俗通》su3;《妙悟》sir7。《甘字典》su3。《寶鑑》su3。澌:《甘字典》su1。
(4) 舌音(知組):-i(漳、泉、厦不分)
24. 知蜘(陟離切):ti1。知足:ti1-tsiok4。通知:thonɡ1-ti1。蜘蛛:ti1-tu1。
25. 㨖𧛢(陟侈切,上、知):ti2(《魏台字》)。
26. 智(知義切):ti3。智慧:ti3-hui7。理智:li2-ti3。
27. 黐(丑知切):thi1。黏黐:liam5-thi1。
28. 褫(敕豸切,上、徹):thi2。
29. 池馳踟(直離切,平、澄):ti5。
30. 豸陊阤(池爾切,上、澄):豸:ti2 / tsai7 / thua7(《寶鑑》)。豸:tsai7(《甘字典》)。豸:tsai6(《妙悟》)。陊:to2(《甘字典》)。阤:tshi2(《甘字典》)。
(5) 齒音(照三組):-i(漳、泉、厦不分)
31. 支枝肢㩼(章移切):tsi1。支持:tsi1-tshi5。枝節:tsi1-tsiat4。四肢:su3-tsi1。
32. 紙只枳砥抵坻(諸氏切,上):紙只枳:tsi2。砥抵坻:ti2。
33. 寘忮㩼(支義切,去):tsi3。不忮不求:put4-tsi3 put4-kiu5。《廣韻•寘韻》:“㩼,多也。”多,台語說 tse7 /tsere7 /tsue7,一般用“濟”字,“㩼”字似亦可考慮。
34. 眵(叱支切):tshi1。眵:眼屎。
35. 侈姼鉹(尺氏切,上):tshi2。奢侈:tshia1-tshi2。
36. 卶(充豉切,去):tshi3。《廣韻•寘韻》:“卶,有大慶也。”
37. 舓(𦧇舐)(神帋切,上、船):tsi7 / tsi6。《廣韻•紙韻》:“舓,以舌取物。”“𦧇,上同。”“舐,俗。”狗舐煎盤:kau2 tsi7 tsian1-puann5。
38. 施(式支切,平):si1。設施:siat4-si1。施工:si1-kanɡ1。《廣韻•支韻》:“施,施設。……。”
39. 弛豕阤(施是切,上):si2。弛:放鬆弓弦。豕:豬(猪)。
40. 施翅啻(施智切,去):si3。《廣韻•寘韻》:“施,《易》曰:雲行雨施。”“翅,鳥翼。”魚翅:hi5-tshi3。
41. 匙(是支切,平、禪):si5。湯匙:thnɡ1-si5。鎖匙:so2-si5。
42. 是氏媞諟䟗(承紙切):si7。
43. 豉(是義切):si7。豉:豆豉。《史記•淮南衡山列傳》:“皆廩食給薪菜、鹽豉、炊食器、席蓐。”鹽豉:im3-sinn7(si7 受前字鼻音韻尾影響而鼻化)。
(6) 齒音(照二組)
44. 齜(側宜切):tsu1(《甘字典》)。
45. 㧗跐(側氏切):㧗:tshe5(《甘字典》)。跐:tshu5(《甘字典》)。
46. 𤿙𧙁(爭義切):𤿙𧙁:tsu1(《甘字典》)。
47. 差𪙉嵯(楚宜切):tshi1。
48. 𪙐(士宜切,平、牀二):tsi5(照切語讀)。《廣韻•支韻》:“𪙐,士宜切,齒參差。亦作[齒+荖]。又楚宜切。”《廣韻•支韻》小韻楚宜切:“𪙉,齒參差。”
49. 釃簁(所宜切,平):su1。
50. 灑躧簁(所綺切,上):灑:sa2(《甘字典》)。灑:sai2 / sai6(《妙悟》)。躧su2:(《甘字典》)。《廣韻•紙韻》:“灑,灑埽。”
51. 灑曬(所寄切,去):灑曬:sa2(《甘字典》)。灑:se2(《寶鑑》)。曬:sai3(《寶鑑》)。灑:se3(《雅俗通》)。曬:sai3(《雅俗通》)。灑曬:sai6(《妙悟》)。《廣韻•寘韻》:“灑,灑埽。《說文》:汛也。”“曬,暴也。”
“曬”字又見於去聲“卦韻”:“曬,暴也。所賣切。又所寄、丑離二切。”依切語“所賣切”讀則“曬”讀 sai3。故前述諸書“曬”字讀 sai3 是卦韻“所賣切”的文讀音。“曬(所寄切)”字的文讀音應該是 se3。
又,卦韻裡與“曬(所賣切)”同音的字有“洒”字。“洒,洒埽。又先禮切。”這個“洒”應該是“灑”的簡體字,故“灑”字的音除了上聲所綺切、去聲所寄切外,應該還有“所賣切”(sai3)及“先禮切”(se2)的音,但上聲“薺”韻小韻先禮切下却說:“洒,上同。又所賣切。”上字是“洗”。“洗,洗浴。又姓。先禮切。又音銑。”“洒”是不是“灑”的簡體字又值得懷疑了。
(7) 牙音(見組)
52. 枳(居帋切,上):ki2(《魏台字》)。枳,木名;諸氏切的又音。
53. 馶(居企切,去):ki3(照切語讀)。《廣韻•寘韻》:“馶,強也。”
54. 企(丘弭切,上):khi2。《廣韻•紙韻》:“企,企望也。”企圖:khi2-too5。企業:khi2-ɡiap8。
55. 企跂(去智切,去):khi3。《廣韻•寘韻》:“企,望也。”“跂,垂足坐。又舉足望也。”有人認為站立義的台語 khia7 是“企”字。
56. 祇芪岐歧伎(巨支切,平、群):ki5。黃芪:nɡ5-ki5(中藥名)。歧視:ki5-si7。
(8) 喉音
57. 縊(於賜切):e3(《甘字典》、《寶鑑》)。
58. 詑焁(香支切):hi1(《甘字典》、《寶鑑》)。“詑”:弋支切、香支切、徒河切、土禾切、徒可切。
59. 移蛇(弋支切,喻四):i5。移動:i5-tonɡ7。遷移:tshian1-i5。蜲蛇:ui1-i5。
60. 迆酏匜(移爾切,上):i2。迆:i2(《甘字典》)。酏匜:i5(《甘字典》)。
61. 易(以豉切,去):i7 / inn7。容易:ionɡ5-i7 / inn7。
(9) 來母
62. 離籬璃麗驪(呂支切,平):li5。璃、麗、驪又讀 le5。玻璃:po1-le5。高麗:ko1-le5。驪歌:le5-ko1。《廣韻•支韻》:“離,近曰離,遠曰別。……。”
63. 邐(力紙切,上):li2(《甘字典》)。
64. 詈離荔(力智切,去):li7。但“荔”文讀 le7,白讀 nai7。《廣韻•寘韻》:“離,去也。”
(10) 日母
65. 兒(汝移切):ji5。兒童:ji5-tonɡ5。孩兒:hai5-ji5。
66. 爾邇尒(尔)(兒氏切,上):ji2。爾:《甘字典》:ju2 / ni2 / li2;《寶鑑》:ji2。

A.2. 白讀音
(1) -ai
。知(陟離切):tsai1(文讀音 ti1)。[ i ] 是前元音中最高的元音。一個音節裡的元音高化到 [ i ] 後,往往複元音化而成為 [ai],而文讀音則維持 [ i ]。例如:眉(武悲切):bi5 / bai5;指(職雉切):tsi2 / tsainn2(<tsai2);裡(良士切):li2 / lai7。荔(力智切,去、來)讀 nai7(文讀 li7)是另外一個例子。
中古“知”母字在台語有讀 ts- 的例,如:註(中句切),tsu3;貞(陟盈切),tsinɡ1;轉(陟袞切),tsuan2 等等。
(2) -ia
1. 企(丘弭切,上;去智切,去):khia7。有人認為站立意義的台語 khia7 是“企”字。其實,“企”的本義是踮起脚跟。《說文•人部》:“企,舉踵也。”引申指抬起脚跟看,再引申為盼望的意義。水鳥“企鵝”因在陸上時直立,故叫“企鵝”。
《廣韻•紙韻》小韻渠綺切:“徛,立也。”“徛”才是台語站立義 khia7 的本字。khia7 的 -ia 也應該是 -i 的複元音化。
(3) -ua
1. 徙(斯氏切,上):sua2(文讀音為 si2)。徙位:sua2-ui7(=挪動位置)。徙厝:sua2-tshu3(=搬家)。
2. 紙(諸氏切,上):tsua2(文讀音為 tsi2)。字紙:ji7-tsua2。粗紙:tshoo1-tsua2。衛生紙:ue7-sinɡ1-tsua2。-ua 也應該是 -i 的複元音化。
(4) -e
1. 璃(呂支切):le5(文讀音 li5)。玻璃:po1-le5。
2. 麗(呂支切):le5。高麗:ko1-le5(韓國古國名)。高麗參:ko1-le5-som1。高麗菜:ko1-le5-tshai3>po1-le5-tshai3。
3. 㩼(支義切,去):tse7。照切語讀是 tsi3。《廣韻•寘韻》:“㩼,多也。”多,台語說 tse7 /tsere7 /tsue7 ,也許是“支義切”(tsi3)的音變。“㩼”又音章移切(平聲、支韻),“㩼,多也。”“多”義的台語 tse7 /tsere7 /tsue7 ,一般認為是“濟”字。成語有“濟濟一堂”,“濟濟”形容人多。
(5) -i
1. 枝支(章移切,平):ki1(文讀 tsi1)。枝仔冰:ki1-a2-pinɡ1(=冰棒)。鐵枝路:thih4-ki1-loo7。又做量詞。一枝筆:tsit8-ki1-pit4。
2. 翅(施智切,去、審三):tshi3(文讀 si3)。魚翅:hi5-tshi3
3. 彌(武移切,平、明):bi2。醉彌勒:tsui3-bi2-lik8(布袋戲角色)。阿彌陀佛:《臺日典》讀 o1-bi2-to5-hut8(厦);oo1-bi2-too5-hut8(泉)。“彌”字《集韻》有讀母婢切(上聲、紙韻)。
4. 爾(兒氏切,上、日):li2。“爾”做第二人稱代詞時讀 li2,同“汝”。
(6) -inn
1. 彌(武移切,平、明):mi2。阿彌陀佛:《臺日典》讀oo1-mi2-too5-hut8(泉);oo1-mi5-too5-hut8(泉)。又讀 o1-bi2-to5-hut8(厦);oo1-bi2-too5-hut8(泉)。《集韻•上聲•紙韻》小韻母婢切:“彌,止也。《周禮》:彌災兵。……”“母婢切",台語讀 bi2、mi2。
2. 茈(將此切):tsinn2。茈薑:tsinn2-kiunn1(=初生的嫩薑)。
3. 豉(是義切):sinn7(文讀 si7)。鹽豉:im3-sinn7。“鹽”字《廣韻》收錄兩個讀音:余廉切(平、鹽)及以贍切(去、豔)。後者釋義為:“以鹽醃也。”切語“以贍切”可音變為 im3。“鹽豉”是古漢語。《史記•貨殖傳》:“糱麴、鹽豉千荅,鮐鮆千斤。”“豉”本讀 si7,受“鹽”字陽聲韻影響而鼻化。
4. 易(以豉切):inn7。元音鼻化。
5. 爾(兒氏切,上、日):ni2。同“你”(《甘字典》)。
(7) -iann
。爾(尒尔)(兒氏切,上、日):nia7。“而已”意義的台語 nia7-nia7,《教台典》用“爾爾”書寫。“爾”在古漢語用做語氣詞時有“不過……罷了”的意義,如:《公羊傳•僖公三十一年》:“不崇朝而遍雨乎天下者,唯泰山爾!”
(8) -ainn
。荔(力智切):nai7。荔枝:nai7-tsi1。
(9) -it
。𤿎(匹支切):pit4(文讀 phi1)。《廣韻•支韻》小韻匹支切(1類):“𤿎,器破也。”器破,台語說 pit4-phua3(破),pit4 的詞源或許是“𤿎”。在上古音,陰聲韻與入聲韻有密切關係,常常相諧。
又,《廣韻•支韻》小韻敷羈切(2類):“𤿎,器破而未離。又,皮美切。”器破而未離,台語說 pit4。如:這塊盤仔有 pit4 痕:tsit4 te3 puann5-a2 u7 pit4-hun5 / sun5(=這個盤子有裂璺)。
“𤿎”字又音“皮美切”,“美”字在上聲旨韻,旨韻有一小韻“符鄙切”即支韻“𤿎”字所說的“皮美切”,因為反切上字“皮”和“符”都屬於“奉”母。在中古前期“奉" 母與“並”母還没有分化,都是雙唇濁塞音 b- / b‘-。並母是全濁聲母,全濁聲母的字在台語音讀時有“全濁上歸陽去”的規律,但也有例外讀陰上聲的,如:否(符鄙切),phi2;痱(蒲罪切),pui2;阪(扶板切),pan2。所以,“𤿎”的又音“皮美切”可以讀 pi2,pi2 的音就和 pit4 的音很靠近了,所以說,“𤿎”是台語“器破而未離”的 pit4 的詞源或本字。
不過,《廣韻》上聲旨韻小韻“符鄙切”下並没有“𤿎”字而有“[比+攴]”字,但字義相同。《廣韻•旨韻》小韻符鄙切:“[比+攴],《方言》云:器破而未離,南楚之間謂之[比+攴]。又,匹支、芳鄙二切。”“匹支切”在平聲支韻,字形是“𤿎”,“芳鄙切”與上聲旨韻小韻“匹鄙切”相同。《廣韻•旨韻》小韻匹鄙切:“[比+攴],又匹支,符鄙二切。”
由此可見,“𤿎”和“[比+攴]”是同詞異形,字音有平聲匹支切、上聲符鄙切、下聲匹鄙切。
查《方言》原書,《廣韻•旨韻》“[比+攴]”字所引那一段的原文如下:“𤺊、披,散也。東齊聲,散曰𤺊。器破曰披。秦晉聲,變曰𤺊;器破而不殊,其音亦謂之𤺊。器破而未離,謂之璺(音問);南楚之間謂之「𢻹」(妨美反。一音把塞。)。”因為“攴”做偏旁時也寫作“攵”,所以《方言》的“𢻹”就是《廣韻》的“[比+攴]”。郭璞注的“𢻹”的字音“妨美反”相當於《廣韻》上聲、旨韻的“符鄙切”。“符鄙切”下就收有“[比+攴]”字。“[比+攴]”和《方言》的“𢻹”是相同的字,只是偏旁的寫法不同。
這裡要注意的是《方言》對“𢻹”字所注的“一音把塞”。“一音把塞”應該是“一音把塞切”的意思。“把塞切”的反切上字“把”是幫母字;反切下字“塞”有去聲“先代切”(代韻)及入聲“蘇則切”(德韻)二音。王力先生的《漢語語音史》說。上古音的聲調有長入和短入,長入後來變成中古音的去聲,短入聲變成中古音的入聲。因此,《方言》的“把塞切”的“塞”應該是上古音的短入聲,在中古音是入聲的“蘇則切”。
《廣韻•德韻》的“蘇則切”屬於德韻的開口部分(曾攝開口一等)。德韻開口有“得(多則切)”字文讀 tik4 / 白讀 tit4,故“塞(蘇則切)”有可能讀文讀 sik4 / 白讀sit4。再看曾攝開口三等的字,有更多的文讀 -ik / 白讀 -it 的例,如:鯽,tsik4 / tsit4;息,sik4 / sit4;穡,sik4 / sit4 等等,所以“塞(蘇則切)”應該有文讀 sik4 / 白讀 sit4的音。這樣,“把(pa2)塞(sit4)切”就有 pit4 的音,跟“器破而未離”意義的台語 pit4 的語音相符,“𢻹([比+攴]、𤿎)”是“器破而未離”意義的台語 pit4 的本字。

B.“2類”
B.1. 文讀音
(1) 唇音(幫組):-i
1. 陂碑(彼為切):pi1。陂仔:pi1-a2(=池塘)。《說文•阜部》:“陂,阪也。一曰沱也。”“沱”與“池”同。池塘,台語說 pi1-a2,pi1 就是“陂”字。石碑:tsio8-pi1。
2. 彼㗗(甫委切):pi2。彼此:pi2-tshu2。
3. 跛賁貱(彼義切):pi3。《廣韻•寘韻》彼義切:“跛,偏任。”“跛”又音布火切(上聲、果韻)。《廣韻•果韻》:“跛,跛足。布火切。又彼義切。”
4. 披翍𤿎(敷羈切):phi1。《廣韻•支韻》:“披,又作翍。開也,分也,散也。”“翍,翍張也。”披(翍)衫:phi1-sann1(=晾衣服)。
5. 披紴(匹靡切):phi2。
6. 帔(披義切,去):phi3。《寶鑑》讀 phi1。
7. 皮疲罷(符羈切):phi5。皮,《甘字典》讀 phi5 / pi5、phe5;《寶鑑》讀 phi5 / phue5。“罷”,又皮彼切(上、紙)、薄蟹切(上、蟹)。
8. 被罷(皮彼切,上、並):pi7。“被”,又平義切(去、支)。
9. 被(平義切,去、並):《甘字典》讀文 pi7、phi7 / 白 phe7。《寶鑑》讀文 pi7、phi7 / 白 phue7。《妙悟》讀文 phi6 / 白 pher6。
10. 糜(靡為切):bi5。《甘字典》讀文 bi5 / 白 be5、bue5、mui5。《寶鑑》讀文 bi5 / 白 muai5。《妙悟》讀文 bi5 / 白 ber5。
11. 靡(文彼切):bi2。
(2) 牙音(見組):-i
12. 羈畸奇攲(居宜切,平):ki1。畸,《甘字典》、《寶鑑》讀 ki5。“攲”字《廣韻》去奇切(平、支)、居宜切(平、支)、去綺切(上、紙)三音,字義皆不同。
13. 掎剞㞆攲(居綺切,上):ki2。
14. 寄(居義切,去):ki3。白讀 kia3。
15. 㩻崎攲騎(去奇切,平):khi1。《廣韻•支韻》:“㩻,不正也。”不正,台語說 khi1,即“㩻”字。
16. 綺婍(墟彼切):khi2。
17. 㞆(卿義切):khi3。
18. 奇琦碕騎(渠羈切):“奇琦碕”讀 ki5。“騎”讀 khi5。
19. 技妓徛(渠綺切,上):ki7(技、妓)。徛:ki2(《甘字典》)。
20. 騎(奇寄切,去、群):ki7(照切語讀)。名詞。乘坐的馬;騎兵。
21. 宜儀涯崖(魚羈切):ɡi5。“涯、崖”讀 ɡai5 是另音五佳切(平、佳)。
22. 螘蟻蛾(魚倚切,上、疑):ɡi2(蟻、螘)。《廣韻》認為“蟻”、“蛾”是“螘”的異體。《廣韻•紙韻》:“螘,《爾雅》曰:蚍蜉,大螘,小者螘。”“蟻,上同。”“蛾,上同。見《禮》。”《王力古漢》:“蚍蜉,大螞蟻。”“蛾”又音五何切(平、歌)。
23. 議誼義(宜寄切):ɡi7。議會:ɡi7-hue7。會議:hue7-ɡi7。友誼:iu2-ɡi7。主義:tsu2-ɡi7。義務:ɡi7-bu7。
(3) 喉音:-i
24. 漪旖(於離切):i1。
25. 倚椅猗(於綺切,上、影):i2。倚重:i2-tionɡ7。椅仔:i2-a2。
26. 倚輢(於義切,去、影):i3。
27. 犠曦(許羈切,平):hi1。犧牲:hi1-sinɡ1。
28. 𪖪(興倚切,上):hi2。
29. 戲(香義切,去):hi3。歌仔戲:kua1-a2-hi3。戲台:hi3-tai5。看戲:khuann3-hi3。影戲:iann2-hi3(=電影)。

B.2. 白讀音
(1) -a
。𦖊(去奇切,平、溪):kha1。《廣韻•支韻》:“𦖊,一隻。”“隻”是量詞,相當於“隻”的台語量詞是 kha1。如 : 一 kha1 皮箱:tsit8-kha1 phue5-siunn1。一kha1 手指:tsit8-kha1 tshiu2-tsi2。量詞 kha1 或許是“𦖊”字。去奇切:khi1>khia1(元音複音化)>kha1(介音-i-脫落)。《臺日典》量詞 khia1、kha1 都有收,並說 kha1 是泉州話。《教臺典》只收 kha1。
(2) -ia
1. 奇(居宜切):khia1。單數、奇數,台語說 khia1。如,奇日:khia1-jit8,指1、3、5、7、9等奇數的日子。
2. 寄(居義切,去):kia3。寄批:kia3-phe1(=寄信)。寄託:kia3-thok4。
3. 騎(渠羈切):khia5。騎馬:khia5-be2。騎骹踏車:khia5 kha1-tah8-tshia1。
4. 徛(渠綺切,上、群):khia7。《廣韻•紙韻》:“徛,立也。”站立,台語說 khia7,即“徛”字。khi7>khia7。
5. 蟻(魚倚切,上、疑):hia7。螞蟻,台語說 kau2-hia7,螻蟻(?)。“螻”字在上古漢語可能是複輔音聲母 kl- 或 ɡl-。螻,落侯切(來母);窶,其矩切(群母);屨,九遇切(見母)。
6. 蛾(魚倚切,上、疑):ia7。華語:蛾子,台語說 ia7-a2(仔)。《王力古漢》(1153頁):「“蛾”在古籍中主要有兩種用法,一是與“蟻”同音義,是“蟻”的異體;一是“飛蛾”、“蛾眉”之“蛾”,讀如俄。東漢以後,“蟻”字轉入支部,而“蛾”仍在歌部。魏晉以後一般不以蛾為蟻了。」“蛾”在《廣韻》有二音:(1)五何切(平、歌),“蛾,蠶蛾。”(2)魚倚切(上、紙),“蛾,上同。見《禮》。”“蛾”的上字是“蟻”。“蟻,上同。”“蟻”的上字是“螘”。“螘,《爾雅》曰:蚍蜉,大螘;小者,螘。”《王力古漢》:“蚍蜉,大螞蟻。”
“飛蛾”的“蛾”,台語說 ia7-a2(蛾仔)。ia7 應該是傳承了“蛾”的“魚倚切”的音。“蛾(魚倚切)”:上古音 *ŋĭa>ŋia>ɡia>hia>hia7>ia7。
《臺日典》認為“蝴蝶”和“蛾子”都是 iah8-a2,寫做“蝶仔”。“蝶”是聯綿詞“蝴蝶”的一個音節,單用亦指蝴蝶。《廣韻•入聲•怗韻》小韻他協切(thiap4):“蝶,蝶𧌏。”小韻徒協切(tiap8):“蝶,蛺蝶。”(蛺蝶:蝶類的總稱)。
(3) -ua
。倚(於綺切,上、影):ua2。《廣韻•紙韻》:“倚,依倚也。”倚靠:ua2-kho3。倚年:ua2-ni5(=年終)。倚大爿:ua2-tua7-pinɡ5。也許是,於綺切:i2>ia2>ua2。“1類”有“紙”字白讀音 tsua2。
(4)〈漳〉-e /〈泉〉-er /〈厦〉-ue
1. 糜(靡為切,平、明):be5 / ber5 / bue5(文讀 bi5)。《廣韻•支韻》:“糜,糜粥。”華語:稀飯,台語說 be5 / ber5 / bue5。也說 mue5(漳浦)、muai5(漳州)。
2. 皮(符羈切,平、並):phue5 / pher5 / phe5。
3. 被(皮彼切,上、並):phue7 / pher6 / phe7。棉被:mi5-phue7 / pher6 / phe7。
(5) -ai
1. 跛(彼義切,去、幫):pai2。《廣韻•寘韻》:“跛,偏任。又波我切。”《上聲•果韻》:“跛,跛足。布火切。又彼義切。”《漢語大詞典》:“跛(ㄅㄧˋ)(彼義切):站立時重心偏於某一足上。”跛脚的人走路時重心總是偏於某一脚上,故跛脚台語說 pai2-kha1(骹),pai2 應該是“跛(彼義切)”字。pi2>pai2。元音 i 複音化成為 ai。
“1類”有“知”字讀 tsai1。
(6) -iu
。掎(居綺切,上、見):ɡiu2 / khiu2。《漢語大字典》:“掎,(從旁或從後)牽引;拉住。”牽引、拉住,台語說 ɡiu2 / khiu2。居綺切,文讀 ki2;元音 i 複音化為iu;聲母 k- 濁化則成為 ɡiu2;送氣化則成為 khiu2。掎頭毛:khiu2 / ɡiu2-thau5-moo1。掎票:ɡiu2-phio3(=拉票)。
(7) -inn
1. 涯(魚羈切):kinn5(文讀 ɡi5)。《廣韻•支韻》:“涯,水畔也。”“水畔”台語說 tsui2(水)-kinn5。kinn5 當是“涯”字。涯(魚羈切):中古音 ŋĭe>ŋi>kinn5(元音鼻化,聲母清化:ŋ>ɡ>k)。海涯:hai2-kinn5(=海邊、海岸)。
2. 崖(魚羈切):kinn5(文讀 ɡi5)。《廣韻•支韻》:“崖,崖岸。”《漢語大字典》:“「崖」,(1)山或高地的邊緣。(2)水邊高岸。(3)泛指事物的邊際。”埔墘:poo1-kinn5,當是埔崖。桌崖:toh4-kinn5。目崖:bak8-kinn5。此義另有 “睚" 字。
(8) -uainn / -uenn
。糜(靡為切,平、明):muai5 / mue5。
(9) -it
。𤿎(敷羈切):pit4。《廣韻•支韻》小韻敷羈切:“𤿎,器破而未離。”詳見「1類A.2.白讀音(9) -it」。

張貼在 中古漢語與臺灣話 | 標記 , , , , , , , , , , | 發表留言