台語「親像(tshin-tshiūnn)」有動詞、副詞兩種詞性

[ 台語「親像(tshin-tshiūnn)」有動詞、副詞兩種詞性 ]
(本篇使用台語文寫作,標音採用教育部《臺灣閩南語羅馬字拼音方案》)

《教台典》對「親像(tshin-tshiūnn)」( 又唸作tshan-tshiūnn )的釋義干焦一項 : 「副詞。好像、好比。例:兩个好甲親像爸仔囝仝款。In nn̄g ê hó kah tshin-tshiūnn pē-á-kiánn kāng-khuán. (他們兩個要好得像父子一樣。) 」
「親像(tshin-tshiūnn)」 是副詞無毋著,毋過所舉的例句 “𪜶兩个好甲親像爸仔囝仝款。" 有問題。 “親像" 若是副詞, “親像" 所修飾的一定是動詞、動詞性短語,抑是形容詞、形容詞性短語。但是這个例句的 “親像" 後面的 “爸仔囝" (pē-á-kiánn) 是名詞性短語,所以這个例句的 “親像" 毋是副詞,是動詞, “爸仔囝" 是動詞 “親像" 的賓語。
“親像" 這个詞若欲做 “副詞" 用,下面是副詞 “親像" 的例句(“親像" 修飾的攏是動詞性短語) :
(1) 親像落西北雨,規身軀攏是汗。(=好像下了雷陣雨,全身都是汗。)
(2) 親像中著(tiòng-tio̍h)彩券遐爾歡喜。(=像中了彩券那樣高興。)
(3) 這馬的少年人講台語,親像外國人講華語。(=現在的年輕人講台語,好像外國人說國語[一樣]。)
(4) 親像狗見著虎,驚甲phī-phī 掣(tshuah)。(=好像狗遇到老虎,驚怕得顫顫抖。)
(5) 親像迎媽祖(ngiâ-má-tsóo)遐爾鬧熱。(=好像媽祖遶境那樣熱鬧。)
“親像" 這个詞,除了是副詞以外,也做 “動詞" 用。下面是動詞 “親像" 的例句(“親像" 後面是賓語,是名詞、名詞性短語、代詞) :
(1) 人生親像大舞臺,苦齣笑詼攏總來。(許豐都先生鋪文)(=人生就像一個大舞台,悲劇、喜劇都有。)
(2) 春天親像後母面,講變就(tō)變。(=春天的天氣像繼母的臉色,說變就變。)
(3) 親像你這款人欲佮人比啥(siannh)。(=像你這樣的人要跟人家比什麼。)
(4) 無人親像你遮爾壓霸。(=沒有人像你這樣霸道。)
(5) 你嘛較乖一下,毋通按呢 “無親像–人(lāng)"。
台語親像、像、若像(ná-tshiūnn)、若(ná)親像、若(ná)、敢若(kánn-ná) 攏有華語:像、好像的意義。

廣告
本篇發表於 臺語文論集(本專題使用台語文書寫,標音採用……) 並標籤為 , , , , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s