中古漢語與臺灣話(10):止攝三等韻(5)

[ 中古漢語與臺灣話(10):止攝三等韻(5) ]
(《廣韻》之、止、志韻。《韻鏡》第八轉開口。)
(華語文)

目錄
A. 文讀音
B. 白讀音

本篇收錄《廣韻》之(平)、止(上)、志(去)三韻的所有反切及其所屬常用字(偶而收冷僻字)在台語的文讀音及白讀音。之、止、志韻所收的字全屬開口呼,《韻鏡》把它們列為第八轉開口三等韻。
引用文獻的簡稱及全稱如下:
《妙悟》:全稱《增補彙音妙悟》,黃謙撰,厦門廿四崎腳會文書莊石印,1905年(光緒乙巳年)。
《雅俗通》:全稱《彙集雅俗通十五音》,台灣高雄慶芳書局。
《增彙》:全稱《增補彙音》,厦門會文堂書局,1911年(宣統3年)。
《寶鑑》:全稱《彙音寶鑑》,沈富進著,文藝學社,1954年初版,1962年第八版重訂。
《甘字典》:全稱《甘為霖台語字典》,甘為霖編著,台灣基督長老教會台灣教會公報社,2009年。
《魏台字》:全稱《臺語大字典》,魏南安編著,自立晚報文化出版社,1992年。
《台日典》:全稱《臺日大辭典》,小川尚義主編,台灣總督府發行,1931-1932年。

A. 文讀音
(1) 舌音(端組):-i
1. 乃里切(上止泥)[ni2、li2]:伱。
《廣韻•止韻》:“伱,秦人呼旁人之稱。”就是現代漢語第二人稱代詞“你”。
(2) 齒音(精組):-u、-i
2. 子之切(平之精)[tsu1]:兹滋孳。
兹:指示代詞,此、這。滋味:tsu1-bi7。滋養:tsu1-ionɡ2 / ianɡ2。孳乳:tsu1-ju2 / ji2。
3. 即里切(上止精)[tsu2]:子仔梓。
孔子:khonɡ2-tsu2。子弟:tsu2-te7。半子:puan3-tsu2。君子:kun1-tsu2。仔細:tsu2-se3 / sue3。子,白讀 tsi2、ji2。
4. 七吏切(去志清)[tshi3]:蛓(蚝螆𧉠)。
《廣韻•志韻》:“蛓,蛓毛蟲;有毒。”蛓毛蟲:tshi3-moo5-thanɡ5(=毛毛蟲)。
5. 疾之切(平之從)[tsu5]:慈鶿磁。
慈悲:tsu5-pi1。仁慈:jin5-tsu5。磁石:tsu5-tsioh8。鶿,白讀 tsi5。
6. 疾置切(去志從)[tsu7]:字孳。
“字”,《甘字典》文讀 ju7,白讀 ji7、tsu7。《寶鑑》文讀 ju7,白讀 ji7。中古擬音為 dz‘i꜄(董同龢),讀 ji7 是保留古音。後轉為合口 ju7,聲母清化則成 tsu7。
7. 息兹切(平之心)[su1、si1]:思司絲。
思念:su1-liam7。思想:su1-sionɡ2。司法院:su1-huat4-inn7。司機:su1-ki1。“絲”字讀 si1,不讀 su1。娘仔絲:niu5-a2-si1(=蠶絲)。肉絲:bah4-si1。思、司的白讀音為 si1。
8. 胥里切(上止心)[si2]:枲葸諰。
9. 相吏切(去志心)[su3]:笥伺思。
意思:i3-su3。伺,《寶鑑》讀 su7。
10. 似兹切(平之邪)[su5]:詞祠辭。
詞語:su5-ɡi2 / ɡu2(=詞和詞組)。辭典:su5-tian2。“辭”的白讀音為 si5。
11. 詳里切(上止邪)[su7]:姒似祀巳。
相似:sionɡ1-su7。祭祀:tse3-su7。“巳時”台語讀做 tsi7-si5。姒、祀的白讀音為 sai7。
12. 祥吏切(去志邪)[su7、si7]:寺嗣飼。
“寺”讀 si7。“飼”的白讀音為 tshi7。
(3) 舌音(知組):-i
13. 陟里切(上止知)[ti2]:徵㨖。
《廣韻•止韻》:“徵,五音配夏。”“㨖,指也。”㨖,《甘字典》讀 tsi3、ti3。
14. 陟吏切(去志知)[ti3]:置。
建置:kian3-ti3。
15. 丑之切(平之徹)[thi1]:笞癡。
癡,《寶鑑》、《甘字典》讀 tshi1。
16. 敕里切(上止徹)[thi2]:恥祉褫。
祉,《寶鑑》、《甘字典》讀 tsi2。無恥:bu5-thi2。褫奪:thi2-tuat8。
17. 丑吏切(去志徹)[thi3]:眙佁。
眙,《甘字典》、《寶鑑》讀 i5。佁,《甘字典》讀 i2;《寶鑑》讀 tshi3。
18. 直之切(平之澄)[ti5、tshi5]:持。
持,《甘字典》讀 tshi5、ti5。記持:ki3-ti5。保持:po2-tshi5。
19. 直里切(上止澄)[ti7]:峙痔洔。
峙,《寶鑑》、《甘字典》讀 si7。洔,《甘字典》讀 tsi2、si3。《廣韻•止韻》:“洔,水中髙土。又音止。”痔瘡:ti7-tshnɡ1。
20. 直吏切(去志澄)[ti7]:治值植。
《廣韻•志韻》:“值,持也,措也、捨也。”
“值”,《寶鑑》記錄 ti7 及 tat8 二音,並認為 tat8 是白讀音。《寶鑑》居韻(-i)、下去聲、地母 [ti7]:“值,遇也;當也。”《寶鑑》干韻(-an)、下入聲、地母 [tat8]:“值,便宜價值。”
“值”,《甘字典》記錄四個音:文讀 ti7、tit8,白讀 tah8、tat8。《康熙字典》:“(值)又與直通。《史記•甯成傳》:‘無直甯成怒。’”“又物價曰值,或作直。”
“植”,《廣韻•志韻》:“植,種也。又市力切。”“植”,《寶鑑》只記 sit8 一音(sit8 當是市力切的音變)。《甘字典》則讀 sit8 及 ti3。《甘字典》665頁:[ti3 植] tsai1-tsinɡ3(栽種),khia7-tit8(徛直),thui5-a2;lok4–teh4,ua2–teh4,mnɡ5-khia7(門徛),ji7-sinn3(字姓)。《甘字典》把“植”讀ti3,與反切直吏切不符,亦與《集韻》的反切不符。
(4) 齒音(照三組):-i
21. 止而切(平之照三)[tsi1]:之芝。
22. 諸市切(上止照三)[tsi2]:止趾址芷洔。
《廣韻•止韻》:“洔,上同。《說文》曰:水暫益且止未減也。”上字為“沚”。“ 沚,《釋名》曰:沚,止也。小可以止息其上。《說文》曰:小渚曰沚。”
23. 職吏切(去志照三)[tsi3]:志誌痣織識。
三國志 : sam1-kok4-tsi3。意志 : i3-tsi3。雜誌 : tsap8-tsi3。“痣”的白讀音為 ki3。
24. 赤之切(平之穿三)[tshi1]:蚩嗤。
25. 昌里切(上止穿三)[tshi2]:齒紕。
26. 昌志切(去志穿三)[tshi3]:熾饎埴。
27. 書之切(平之審三)[si1]:詩。
詩經:si1-kinɡ1。吟詩:ɡim5-si1。
28. 式其切(平之審三)[si1]:䀵。
29. 詩止切(上止審三)[si2]:始。
開始:khai1-si2。原始:ɡuan5-si2。始終:si2-tsionɡ1。
30. 式吏切(去志照三)[si3]:試弒。
“試”之白讀音為 tshi3。
31. 市之切(平之禪三)[si5]:時蒔鰣。
32. 時止切(上止禪三)[si7、tshi7]:市恃。
“市”,《甘字典》、《寶鑑》讀 tshi7。市場:tshi7-tiunn5。股市:koo2-tshi7。
33. 時吏切(去志禪三)[si7]:侍。
侍奉:si7-honɡ7。
(5) 齒音(照二組):-u、-i
34. 側持切(平之照二)[tsu1]:菑輜緇。
35. 阻史切(上止照二)[tsi2]:滓笫。
“滓”,《甘字典》、《寶鑑》讀 tsai2。
36. 側吏切(去志照二)[tsu3]:胾椔事(剚倳)。
《廣韻•志韻》:“事,事刃。又作剚、倳。”《漢語大詞典》:「[事刃]:用刀劍刺進去。《漢書•蒯通傳》:“慈父孝子,不敢事刃於公之腹者,畏秦法也。”顏師古注:“李奇曰:‘東方人以物臿地中為事。’本字作倳。”」
37. 楚持切(平之穿二)[tshu1]:輜颸。
颸,《甘字典》讀 su1。
38. 初紀切(上止穿二)[tshi2]:欼。
39. 初吏切(去志穿二)[tshe3]:廁。
40. 士之切(平之崇二)[si5]:茬。
茬 , 《甘字典》讀 si5。
41. 鉏里切(上止崇二)[su7]:士仕。
士紳:su7-sin1。士氣:su7-khi3。博士:phok4-su7。女士:li2 / lu2-su7。仕女:su7-li2 / lu2。出仕:tshut4-su7。
42. 鉏吏切(去志崇二)[su7]:事。
事,《甘字典》文讀 su7,白讀 lai7、sai7、tai7;《寶鑑》文讀 su7,白讀 sai7。事變:su7-pian3。事務所:su7-bu7-soo2。本事:pun2-su7。人事:jin5-su7。
43. 踈士切(上止審二)[su2]:史使駛。
歷史:lik8-su2。史實:su2-sit8。使用:su2-ionɡ7。假使:ka2-su2。行駛:hinɡ5-su2。“使”、“駛”之白讀音為 sai2。
44. 踈吏切(去志審二)[su3]:使駛。
使者:su3-tsia2。
45. 俟甾切(平之禪二)[su5]:漦。
46. 漦史切(上止禪二)[su7]:俟涘騃。
(6) 牙音(見組):-i
47. 居之切(平之見)[ki1]:姬其箕。
姬妾:ki1-tshiap4。糞箕:pun3-ki1。
48. 居里切(上止見)[ki2]:紀己。
紀念日:ki2-liam7-jit8。自己:tsu7-ki2。
49. 居吏切(去志見)[ki3]:記。
記數:ki3-siau3(=記賬)。記持:ki3-ti5(=記憶)。筆記:pit4-ki3。
50. 去其切(平之溪)[khi1]:欺抾。
欺負:khi1-hu7。欺騙:khi1-phian3。《廣韻•之韻》:“抾,把也。又丘之切。”
51. 丘之切(平之溪)[khi1]:抾。
《廣韻•之韻》:“抾,挹也。丘之切。”
52. 墟里切(上止溪)[khi2]:起杞玘。
起價:khi2-ke3(=漲價)。起厝:khi2-tshu3(=蓋房子)。枸杞:koo2-ki2(杞讀 ki2)。
53. 去吏切(去志溪)[khi3]:亟唭。
54. 渠之切(平之群)[ki5]:其期旗𢍁。
其實:ki5-sit8。期間:ki5-kan1。國旗:kok4-ki5。《廣韻•之韻》:“𢍁,舉也。”“𢍁”字之白讀音為 kia5 /ɡia5。
55. 渠記切(去志群)[ki7]:忌𢍁。
做忌:tso3-ki7。忌字白讀音為 khiunn7。《廣韻•志韻》:“𢍁,舉也。《說文》音其。”“𢍁”字另有一切“渠之切”,詳54。
56. 語其切(平之疑)[ɡi5]:疑。
疑心:ɡi5-sim1。嫌疑:hiam5-ɡi5。
57. 魚紀切(上止疑)[ɡi2]:擬。
擬稿:ɡi2-ko2。擬議:ɡi2-ɡi7。模擬:boo5-ɡi2。“擬”字在中古為疑(nɡ-)母字。疑母字在台語大多讀 ɡ-,華語文多讀零聲母,但“擬”字讀 n-,表示鼻音聲母可從 nɡ- 變為 n-。
58. 魚記切(去志疑)[ɡi7]:㘈儗。
(7) 喉音:-i
59. 於其切(平之影)[i1]:醫噫。
醫生:i1-sinɡ1。西醫:se1-i1。中醫:tionɡ1-i1。
60. 於擬切(上止影)[i2]:譩。
61. 於記切(去志影)[i3]:意。
意思:i3-su3。意志:i3-tsi3。好意:ho2-i3。民意:bin5-i3。
62. 許其切(平之曉)[hi1]:熙嬉禧熹。
康熙:khonɡ1-hi1。朱熹:tsu1-hi1。
63. 虛里切(上止曉)[hi2]:喜憙。
歡喜:huann1-hi2。恭喜 : kionɡ1-hi2。
64. 許記切(去志曉)[hi3]:憙嬉。
65. 于紀切(上止喻三)[i2]:矣。
矣,《甘字典》讀 i2、i3。《寶鑑》讀 i3。
66. 與之切(平之喻四)[i5]:飴怡貽。
67. 羊己切(上止喻四)[i2]:以苡已。
可以:kho2-i2。薏苡:i3-i2。已經:i2-kinɡ1。
68. 羊吏切(去志喻四)[i7、inn7]:異异已。
(8) 來母:-i
69. 里之切(平之來)[li5]:釐貍。
毫釐:ho5-li5。
70. 良士切(上止來)[li2]:里裏鯉李理娌俚。
鄉里:hiunn1-li2。裏裏:lai7-li2。鯉魚:li2-hi5。李仔:li2-a2。道理:to7-li2。裏也作裡。
71. 力置切(去志來)[li7]:吏。
貪官污吏:tham1-kuann1 u3-li7。
(9) 日母:-i
72. 如之切(平之日)[ji5]:而誀。
而且:ji5-tshiann2。
73. 而止切(上止日)[ji2]:耳。
耳,《甘字典》文讀 jinn2、ni2,白讀 hi7。《寶鑑》文讀 ji2,白讀 hinn7。
74. 仍吏切(去志日)[ji7]:餌珥佴誀。

B. 白讀音
(1) 子(即里切,上止精):tsi2。
烏魚子:oo1-hi5-tsi2(子:魚卵)。銃子:tshinɡ3-tsi2(子 : 小而尖的粒狀物)。瓜子:kue1-tsi2(子:種子)。果子:kue2 / ke2-tsi2(果實)。甲子:kah4-tsi2(天干地支)。栗子:lat8-tsi2。蓮子:lian5-tsi2。
(2) 子(即里切,上止精):ji2。
“子(tsi2)”的聲母濁化。棋子:ki5-ji2。子仔:ji2-a2。算盤子仔:snɡ3-puann5 ji2-a2。
(3) 仔(即里切,上止精):台語文訓讀音 a2。
在台語,“仔(a2)”是名詞後綴,相當於華語的“子(˙ㄗ)”,它的功用如下:
1. 表示小。如:囡仔(ɡin2-a2)=小孩子。狗仔(kua2-a2)=小狗。豆仔(tau7-a2)=豆子。刀仔(to1-a2)=小刀。
2. 複音詞化。如:柱仔(thiau7-a2)=柱子。桌仔(toh4-a2)=桌子。椅仔(i2-a2)=椅子。樹仔(tshiu7-a2)=樹木。等等。這時候詞根名詞的聲調會變調。
3. 用在人名之後,表示親昵或尊敬之意。有兩種情形:
(a)人名末字變調,仔(a2)本調。如:阿仁仔(a1-jin5-a2);阿明仔(a1-binɡ5-a2);阿吉仔(a1-kiat4-a2 / la2);阿壽仔(a1-siu7# a2)(如果人名是陽去調,調值維持本調);清德仔(tshinɡ1-tik4-a2)。
(b)人名末字維持本調,後綴“仔(a2)”輕讀,輕讀後的“仔(a2)”的調值依人名末字的聲調而不同。
①人名末字是「陰平」,“仔(a2)”讀「陰平」:登輝仔(tinɡ1-hui1# –a2[a1]);阿忠仔(a1-tionɡ1# –a2[a1]);文謙仔(bun5-khiam1# –a2[a1])。
②人名末字是「陰上」,“仔(a2)”讀「陰去」:阿扁仔(a1-pinn2# –a2[a3]);福本仔(hok4-pun2# –a2[a3]);秀錦仔(siu3-kim2# –a2[a3])。
③人名末字是「陰去」,“仔(a2)”讀「陰去」:英俊仔(inɡ1-tsun3# –a2[a3]);水蔭仔(tsui2-im3# –a2[a3]);寶貴仔(po2-kui3# –a2[a3]);家淦仔(ka1-kam3# –a2[a3])。
④人名末字是「陰入」,“仔(a2)”讀「陰去」:清德仔(tshinɡ1-tik4# –a2[a3]);文哲仔(bun5-tiat4# –a2[a3]);經國仔(kinɡ1-kok4# –a2[a3])。
⑤人名末字是「陽平」,“仔(a2)”讀「陽去」:宗文仔(tsonɡ1-bun5# –a2[a7]);聰賢仔(tshonɡ1-hian5# –a2[a7]);素蘭仔(soo3-lan5# –a2[a7]);金平仔 : kim1-ping5# a2[a7]。
⑥人名末字是「陽上」。偏漳腔及通行腔將「陽上」歸入「陽去」,因調值相同。詳見下。
⑦人名末字是「陽去」,“仔(a2)”讀「陽去」:阿緞仔(a1-tuan7# –a2[a7]);福助仔(hok4-tsoo7# –a2[a7]);鴻亮仔(honɡ5-lianɡ7# –a2[a7]);火炎仔(hue2-iam7# uua2[a7])。
⑧人名末字是「下入」,“仔(a2)”讀「陽去」:坤木仔(khun1-bok8# –2[a7]);寶玉仔(po2-ɡiok8# –a2[a7]);介石仔(kai3-tsioh8# –a2[a7]);本立仔(pun2-lip8# –a2[a7])。
4. 加在國名、族名、群族名後表示這一群人。此時基本上是中性義,有時表示貶義。“仔(a2)”讀本調。例如:日本仔(jit8-pun2-a2 / na2)=日本人。阿本仔(a1-pun2-a2 / na2)=日本人。中國仔(tionɡ1-kok4-a2)=中國人。阿啄仔(a1-tok4-a2)=白種人。阿僑仔(a1-kiau5-a2)=華僑。田僑仔(tshan5-kiau5-a2)=因農田變住宅地、商業地而致富的農民。阿陸仔(a1-liok8 / lak8-a2)=來台觀光的大陸人。
5. 加在疊音詞後用做狀語。
(a) 慢慢仔行(ban7-ban7-a2 kiann5)=慢慢走。
(b) 緩緩仔來(un5-un5-a2 lai5)=慢慢地來。
(c) 普普仔捌(phoo2-phoo2-a2 bat4)=稍微認識。
(d) 拄拄仔好(tu2-tu2-a2 ho2)=剛剛好。
(e) 好好仔講(ho2-ho2-a2 konɡ2)=好好地說。
(f) 微微仔笑(bi5-bi5-a2 tshio3)=微微地笑。
(g) 略略仔知影(lioh8-lioh8-a2 tsai1-iann2)=約略知道。

(4) 鶿(鷀)(疾之切,平之從):tsi5。
鸕鷀:loo5-tsi5(水鳥名。又名魚鷹)。
(5) 字(疾置切,去志從):ji7。
中古聲母“從”擬音 [dz‘- / dz-]。“字”讀 ji7 保留了中古濁音聲母,讀 tsu7 是濁音聲母清化。寫字:sia2-ji7。字紙:ji7-tsua2。字姓:ji7-senn3 / sinn3。八字:peh4-ji7。漢字:han3-ji7。
(6) 思(息兹切,平之心):si1。
相思樹:siunn1-si1-tshiu7。病相思:penn7 / pinn7-siunn1-si1。
(7) 司(息兹切,平之心):si1。
公司:konɡ1-si1。頂司:tinɡ2-si1(=上司)。官司:kuann1-si1。陰司:im1-si1。
(8) 辭(似兹切,平之邪):si5。
相辭:sio1-si5。告辭:ko3-si5。辭職:si5-tsit4。
(9) 姒(詳里切,上止邪):sai7。
姒:弟妻稱兄妻為姒;兄弟之妻亦互稱為姒。同姒仔:tanɡ5-sai7-a2(=妯娌)。“姒”字,現在文讀 su7,但照反切“詳里切”讀則 si7,主元音 i 複音化成為 sai7。
(10) 祀(詳里切,上止邪):sai7。
奉祀:honɡ7-sai7 > hok8-sai7。“奉(honɡ7)”因陽入對轉而成為 hok8。奉祀神明:hok8-sai7 sin5-binɡ5。
(11) 祀(詳里切,上止邪):tshai7。
祀公媽:tshai7-konɡ1-ma2(=奉祀祖先)。祀佛:tshai7-put8。這個“祀(tshai7)”容易與樹立意義的 tshai7 混。“祀”為邪母字,邪母在台語有讀做 tsh- 的例。如:松,祥容切,tshinɡ5;飼,祥吏切,tshi7;徐,似魚切,tshi5 等。“祀”照反切“詳里切”讀則 si7,元音複音化則成為 sai7;邪母的中古擬音為擦音 [z-](台羅 j-),塞擦化則為 tsh-,故“祀”字讀 tshai7。
(12) 巳(詳里切,上止邪):tsi7。
巳時:tsi7-si5。邪母的中古擬音為 z-,塞擦化、清化則成 tsi7。
(13) 飼(祥吏切,去志邪):tshi7。
飼猪:tshi7-ti1。罔飼:bonɡ2-tshi7(=姑且養之)。養飼:iunn2-tshi7。
(14) 癡(丑之切,平之徹):tshi1。
癡,照切語丑之切讀則 thi1,但實際上讀 tshi1。貪嗔癡:tham1 tshin1 tshi1。愚癡:ɡu5-tshi1。癡迷:tshi1-be5。
(15) 持(直之切,平之澄):tshi5。
文讀 ti5,如:記持:ki3-ti5。“持”又讀 tshi5,如:保持:po2-tshi5。堅持:kian1-tshi5。支持:tsi1-tshi5。
(16) 值(直吏切,去志澄):tat8。
“值”字《廣韻》只記錄一個音:直吏切,字義為:“持也;措也;捨也;當也。”而《集韻》則對“值”字記錄三個音:①直吏切(去、志);“值,《說文》:‘措也。’或作直。”②丞職切(入、職);“值,措置也。”③逐力切(入、職);“值,措置也。”台語把“值”字讀做文讀 tit8 / 白讀 tat8 是依據《集韻》的“逐力切”。價值:ke3-tat8。值錢:tat8-tsinn5。
(17) 植(直吏切,去志澄):tshai7。
“植”有樹立義,“樹立”台語說 tshai7,如 tshai7 thiau7-a2(柱子)=樹立柱子。“植”的反切上字是澄母,澄母字在台語有讀 tsh- 的例,如:持,直之切,tshi5;腸,直良切,tshianɡ5;故“植”可讀 tshai7。不過,《廣韻•志韻》:“植,種也。”,還有討論餘地。
(18) 洔(諸市切,上止照三):tinn7。
“洔”字《廣韻》記錄二音義:
①諸市切(上止照三):“洔,上同。《說文》曰:‘水暫益且止未減也。’”“上同”表示跟上一個字相同。上一個字為“沚”。“沚,《釋名》曰:‘沚,止也。小可以止息其上。’《說文》曰:‘小渚曰沚。’”“小渚”是河流中的小小水洲。這些說解表示“洔”一方面是“沚”的異體字,另一方面有自己的意義,就是:“《說文》曰:‘水暫益且止未減也。’”
②直里切(上止澄):“洔,水中髙土。又音止。”這個意義就是“沚”字的意義。
《說文•水部》:“洔,水暫益且止,未減也。从水,寺聲。直里切。”
《說文•皿部》:“益,饒也。从水、皿,皿益之意也。伊昔切。”“皿益”就是器皿裡面的水溢出來。“暫”在古漢語有剛剛、頓時的意思,“洔”字的“水暫益且止,未減也。”的意思是說:“容器裡面的水剛剛要溢出來就停止,且没有減少。” 這不就是台語的 tinn7 嗎?如:水洔(tsui2 tinn7)=水滿。飽洔(pa2-tinn7)=飽滿。洔滿滿(tinn7-mua2-mua2)=滿滿的。貯飯就愛貯洔洔(te2-pnɡ7 to7 ai3 te2 tinn7-tinn7)=盛飯要盛滿滿一碗。洔流(tinn7-lau5)=滿潮;漲潮。
“洔”字的音,照《說文》注音的“直里切”讀則 ti7,鼻化則 tinn7。
(19) 痣(職吏切,去志照三):ki3。
文讀音為 tsi3。目珠骹有一粒痣:bak8-tsiu1 kha1 u7 tsit8-liap8 ki3(=眼睛下面有一顆痣)。
(20) 齒(昌里切,上止穿三):khi2。
文讀音為 tshi2。喙齒:tshui3-khi2(=牙齒)。齒科:khi2-kho1(=牙科)。
(21) 試(式吏切,去志照三):tshi3。
文讀音為 si3。考試:kho2-tshi3。試驗:tshi3-ɡiam7。
(22) 市(時止切,上止禪三):tshi7。
“市”與“恃”同音,“恃”讀 si7,“市”讀 tshi7。“市”之反切上字為 “時",屬禪三母,中古擬音為 ʑ-,塞擦化、清化則成為 tɕ‘-(台羅 tsh-)。
(23) 侍(時吏切,去志禪三):sai7。
文讀音 si7。服侍:hok8-sai7。
(24) 事(剚、倳)(側吏切,去志照二):tshai7。
《廣韻•志韻》:“事,事刃。又作剚、倳。”《漢語大詞典》:“[事刃]:用刀劍刺進去。《漢書•蒯通傳》:「慈父孝子,不敢事刃於公之腹者,畏秦法也。」顏師古注:「李奇曰:『東方人以物臿地中為事。』本字作倳。」”“以物插地中”台語說 tshai7。這個 tshai7 或許與側吏切的“事(剚、倳)”有關。
(25) 事(鉏吏切,去志崇二):tai7。
華語“事情”台語說 tai7-tsi3 或 tai7。例如:好事:ho2-tai7。歹事:phainn2-tai7。啥事:siann2-tai7(=什麼事)。無你的事:bo5 li2 e5 tai7(=没有你的事)。
“事”的反切上字“鉏”屬崇二母,崇二母的字在台語有一例讀 t-,即“鋤”,士魚切,ti5(鋤頭,ti5-thau5)。所以“事(鉏吏切)”讀 tai7 不是不可能。
至於 tai7-tsi3 的 tsi3 怎麼來,前人討論很多,迄無定論。或許與“事”字的另一音“側吏切”(去志照二)有關,“側吏切”照切語讀則 tsi3,不過“事”字讀“側吏切”時的字義是 “插"。
(26) 使(踈士切,上止審二):sai2。
使性地:sai2-sinɡ3-te7(=發脾氣)。使暗步:sai2-am3-poo7(=暗施鬼計)。使目箭:sai2-bak8-tsinn3(=使眼色)。《廣韻•止韻》踈士切:“使,役也;令也。”
(27) 使(踈吏切,去志審二):sai3。
大使:tai7-sai3。大使館:tai7-sai3-kuan2。公使:konɡ1-sai3。天使:thinn1-sai3。“使(踈吏切)”:派往外國辦事的人(現代漢語此義亦讀ㄕˇ)。
(28) 駛(踈士切,上止審二):sai2。
駛車:sai2-tshia1。駛船:sai2-tsun5。駛馬:sai2-be2。
(29) 己(居里切,上止見):ki7。
家己:ka1-ki7(=自己)。ka1 可能是詞綴。“己”,文讀陰上 ki2,白讀陽上 ki6,歸入陽去 ki7。
(30) 抾(去其切,平之溪):khioh4。
《教台典》借用“抾”字為台語 khioh4(=撿)的用字。“抾”字《廣韻》記錄三個音:①去其切(平、之);“抾,把也。”②丘之切(平、之);“抾,挹也。”③去劫切(入、業);“抾,挹也。”把:執;握持。挹:舀;引。
(31) 𢍁(渠之切,平之群):kia5 / ɡia5。
文讀音為 ki5,元音複音化則成 kia5,聲母濁化則成 ɡia5。《廣韻•之韻》:“𢍁,舉也。”“舉”,台語說 kia5 /ɡia5。如:𢍁手:ɡia5-tshiu2(=舉手)。𢍁頭:ɡia5-thau5(=舉頭;抬頭)。
(32) 忌(渠記切,去志群):khiunn7。
文讀音 ki7。“忌”字有“認為不適宜而避免”的意義。“忌(渠記切)”的反切上字為“群”母,群母字在台語有讀 kh- 的例,如:騎,渠羈切,khi5 / khia5;勤,巨斤切,khin5 / khun5;乾,渠焉切,khian5;等等。止攝開口字在台語基本上讀 -i 韻,因 i 是最高前元音,有複音化的趨勢,如變為 -ai(獅 [sai1];知 [tsai1];屎 [sai2];利 [lai7] 等等);變為 -ia(奇 [khia1];寄 [ia3];騎 [khia5] 等等);也有可能變為 -iu,如:“掎”字,居綺切(上、紙),《說文•手部》:“掎,偏引也。”“偏引”就是“偏向一方牽引”,也就是台語的 khiu2 / ɡiu2。掎(居綺切):ki2 >khiu2 / ɡiu2。“忌(渠記切)”也有可能:ki7 > khiu7 > khiunn7(鼻化)。
台語,忌喙:khiunn7-tshui3(=忌口、忌嘴、忌食;因生病或其他原因不適宜吃某些食物)。忌相:khiunn7-siunn3(=引伸為對衣服、器物等小心使用,不容易變舊或損壞)。毋免忌:m7-bian2 khiunn7(=不必忌口)。忌東忌西:khiunn7-tanɡ1 khiunn7-sai1(=又忌吃那個,又忌吃這個)。
(33) 疑(語其切,平之疑):hiann5。
文讀音 ɡi5。驚疑:kiann1-hiann5(=驚訝疑惑)。
“疑”字,中古擬音為 ŋi(董同龢)/ ŋĭə(王力)> hiann5。聲母的鼻音保留在韻母 -iann。而 ia 是 -i 的複音化。反切上字“語”為疑母,疑母在台語有讀 h-的例,如:蟻,hia7;額,hiah8;魚,hi5;等等。所以,“疑(語其切)”:ŋi5 > hiann5。
南朝、宋、鮑照《傷逝賦》:“忽若謂其不然,自惆悵而驚疑。”
《封神演義》:“大炮一聲,簇擁出一隊人馬。文王心中正驚疑未定,只見左有大將軍南宮适,……。”
(34) 矣(于紀切,上止喻三):a3。
文讀一般讀 i3。《說文》:“矣,語已詞也。”在古漢語,“矣”一般用作語氣詞,表示動作行為的出現或完成,如《詩經•齊風•雞鳴》:“雞既鳴矣,朝既盈矣。”“矣”的音 i3,可複音化為 ai3,韻尾 i 脫落則成 a3。台語“矣(a3)”用在動詞後,讀輕聲。雞啼矣:ke1 / kue1 thi5–a3(=a33[五度制])。天光矣:thinn1 knɡ1–a3(=a44)。伊去矣:i1 khi3–a3(=a11)。今慘矣:tann1 tsham2–a3(=a11)。食矣:tsiah8–a3(=a33)。戲煞矣:hi3 suah4–a3(=a11)。有較宂矣:u7 khah4 linɡ7–a3(=a33)。
(35) 裏(裡)(良士切,上止來):lai7。
文讀 li2。裡面:lai7-bin7。裡外:lai7-ɡua7。心裡:sim1-lai7。裡裡:lai7-li2(=襯裡)。
(36) 誀(如之切,平之日):siann5。
文讀音 ji5。《廣韻•之韻》如之切:“誀,誘也。”誘、引誘,台語說 siann5。
中古音“日母”的擬音為舌面前鼻音 ȵ 或鼻塞擦音 nʑ,在台語大多讀舌尖前濁塞擦音 dz-;從 dz- 音變為同部位的清擦音 s-,不無可能。中古音 ȵ / nʑ 的鼻音成分則保留在韻母 -iann。而 ia 則 i 的複音化。
台語:用米誀雞:inɡ7 bi2 siann5 ke1 / kue1(=用米引誘雞)。
(37) 耳(而止切,上止日):ni2、hinn7 / hi7。
木耳:bok8-ni2。順耳:sun7-ni2。耳空:hinn7 / hi7-khanɡ1(=耳朵;耳孔)。捾桶耳:kuann7-thanɡ2-hinn7 / hi7(=水桶兩邊可勾提梁的地方)。

本篇發表於 中古漢語與臺灣話 並標籤為 , , , , , , , , , , , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s