a1-ma2、阿嬤、阿媽、阿婆

(原文發表於Facebook臺灣話資料交流所。作者劉建仁因身體因素,無法親自校稿。如有錯誤,敬請見諒。)

[ a1-ma2、阿嬤、阿媽、阿婆 ]

(本篇使用台語文寫作)

朱立倫佇12月27日總統候選人辯論會講,伊出來選總統是因為淡水一个 a1-ma2 叫伊出來選,講伊若毋出來選總統,天公伯啊嘛袂原諒–伊。了後,a1-ma2 即句話電視字幕寫做“阿嬤”。
咱的臺灣話,“a1-ma2 (阿媽)”是稱呼“祖母”的話,當面抑是背後稱呼,攏稱呼“阿媽”。若對毋是家己的祖母,對外面一般年歲較老的婦人儂是稱呼 “阿婆(a1-po5)”,毋是“阿媽(a1-ma2)”。
《教台典》:“ 〔阿媽〕a1-ma2。1. 奶奶,祖母。2. 外婆。3. 稱呼年老的女性長輩。”淡水的 a1-ma2 毋是朱立倫的“女性長輩”。
《教台典》:“ 〔阿婆〕a1-po5。老婦。對年長婦人的通稱。”所以,朱立倫的淡水的 a1-ma2,應該稱呼“阿婆(a1-po5)”才着。
《康熙字典》:“ 〔嬤〕《字彙》忙果切。俗呼母為嬤嬤。”忙果切,台語讀做 bo2。
《現代漢語詞典》:“ 〔嬤嬤〕ㄇㄛˊ ㄇㄛ˙。〈方言〉名詞。1. 稱呼年老的婦女。2. 奶媽。”

本篇發表於 來不及親自校稿 並標籤為 , , , , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表留言